Dieu vous le rendra au centuple.
上帝将让您一百倍。
Dieu vous le rendra au centuple.
上帝将让您一百倍。
Les taux d'exposition externe aux radionucléides naturels varient considérablement d'un endroit à l'autre, jusqu'à atteindre le centuple du niveau moyen.
天然放射性核素所造成外部照射率因地点不同有相当差异,最高可达平均水平100倍。
Dans un certain sens, il s'agissait d'un acte de générosité, et ce qu'elles avaient donné leur avait été rendu au centuple depuis lors.
在某种意上,这是一种慷慨表现,从那时以来已经得到千倍付。
À certains endroits précis, les concentrations de ces radionucléides sont tellement élevées que les débits de dose peuvent atteindre le centuple de la valeur moyenne mondiale.
一些特定地点中这些放射性核素富集度较高,其剂率可能是全球平均值100倍。
Selon l'article 81 du Code pénal, intitulé « Violation des sanctions imposées par les organisations internationales », une personne qui contrevient de façon délibérée aux dispositions internationales régissant l'application des sanctions imposées par le Conseil de sécurité de l'ONU, l'Union européenne ou d'autres organismes internationaux est passible de privation de liberté pour une durée ne dépassant pas cinq ans ou d'une amende dont le montant ne peut dépasser le centuple du salaire mensuel minimal.
《刑法》第81节“违反国际组织实行制裁”规定,凡蓄意违反关于执行联合国安全理事会、欧洲联盟或拉脱维亚共和国境内其他国际组织确定制裁法规者,适用刑期是剥夺自由不超过五年或罚款不超过每月最低工资100倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。