Tous ces éléments menacent les réalisations de ces dernières années.
所有这些都威胁到过去几年所取得的。
Tous ces éléments menacent les réalisations de ces dernières années.
所有这些都威胁到过去几年所取得的。
Il est grand temps que ces espoirs et ces droits deviennent réalité.
该实这些希望和权。
Combien de temps allons-nous entendre ces alibis et ces excuses à la violence?
我们继续听到这种不的辩解和暴力借口还要多久?
Est-ce que ces organismes reçoivent la formation nécessaire pour enquêter sur ces crimes ?
是否向这些机关提供了有关调查这些犯罪行为的培训?
Nier ces droits et ces privilèges revient à nier la raison même de la participation.
剥夺这些权和特权是对员资格的藐视。
Les observations initiales établissent que ces pays sont adaptés à la production de ces carburants.
初步调查结果表明,这些国家适宜生产生物燃料。
Malgré ces difficultés, des progrès ont été réalisés ces dernières années, même s'ils sont mitigés.
尽管面临这些挑战,近年来取得了或多或少的进展。
La décision d'ouvrir ces classes ou ces écoles sera prise par le préfet de la région.
此类班级或学校的开办应由各地区行政首长决定。
Le Gouvernement israélien a rejeté ces affirmations.
以色列政府已对这些说法予以否认。
La Zambie fait partie de ces pays.
赞比亚是其中的一个国家。
Les politiques publiques exacerbent souvent ces inégalités.
公共政策常常加剧这样的不平等。
Chacune de ces visites a été bloquée.
这些访问中,我每次都被拦阻。
La Mission a ensuite confirmé ces informations.
特派团后来证实了这些报告。
Veuillez indiquer comment ces recommandations sont appliquées.
请提供有关这些建议执行情况的材料。
Combien de femmes sont affectées ces mesures?
多少妇女受到措施的影响?
Il faudrait recueillir et examiner ces données.
应该获得这些数据并对它们作审查。
Mais ces ressources seules ne suffisent pas.
不过,只靠资源供应本身是不足够的。
Environ 6,8% des écoliers fréquentaient ces écoles.
瑞典有大约6.8%的学生这些独立的义务制学校上学。
Le Honduras accueille très chaleureusement ces idées.
洪都拉斯热烈欢迎这些建议。
Toute utilisation de ces armes serait catastrophique.
任何这种使用都将是灾难性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。