词条纠错
X

coopérant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

coopérant

音标:[kɔɔperɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:coopérant可能是动词coopérer变位形式

coopérant, e

n. m
1合作者
2(法国派往发达国家的)援外人员[尤指代替兵役的年轻人]


a.
一同工作的, 合作的

Elle a créé le statut de partie non contractante coopérante.

东北大西洋渔委会创建了合作非缔约方地位,每年给获得该地位的国家分配配额。

Certains ont également introduit la notion de parties non contractantes coopérantes.

一些区域渔业管理组织还采纳了合作非缔约方的概念。

Jusqu'à récemment, l'Égypte figurait sur la liste des pays non coopérants.

直到前,埃仍列在合作国家的名单之中。

Les responsabilités et les institutions et ministères coopérants ont été recensés.

外,已经明确了责任和予合作的研究所委。

Les États non coopérants devraient s'abstenir de pêcher dans la zone conventionnelle.

非合作国家应在《公约》海域内捕鱼。

L'institution coopérante assure la gestion globale du projet au nom du FIDA.

合作机构农发基金的名义对项目进行全面管理。

Le secrétariat donnera suite à cette initiative, notamment en coopérant avec la communauté scientifique.

秘书处将密切注意这一计划,包括与科学界进行合作。

En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.

女之间建立联系也能有效促进其领导才能的发展。

Le système sera exploité par diverses parties coopérantes, dont l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale.

该系统将由合作各方运行,其中包括日本宇宙航空研究开发机构。

Deux organisations internationales coopérant avec le DAES ont également communiqué de précieux éléments d'information.

外,两个同经社合作的国际组织提供了宝贵的资料。

D'après cette déclaration, la société Air Foyle se montrait coopérante vis-à-vis des autorités douanières britanniques.

该代表指出,Air Foyle 公司目前同英国海关合作。

Les coopérants étrangers eux aussi étaient sous contrat de travail bien avant l'avènement de l'embargo.

外来工人也是远在禁运之前签订合同受聘的。

En outre, une femme cadre chevronnée de l'une des entreprises coopérantes leur sert de guide.

外,由一名来自合作公司经验丰富的女管理者担任导师。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲联盟的伙伴密切合作处理这些挑战。

Des soldats, diplomates et coopérants canadiens sont en première ligne pour assurer l'avenir de l'Afghanistan.

加拿大的防务人员、外交人员和发展干事正处在为阿富汗的未来而进行的斗争的前线。

En coopérant avec les institutions mondiales et régionales respectives, l'Organisation pourrait jouer un rôle crucial.

工发组织通过与各全球和区域机构开展合作可发挥关键性作用。

S'engagera à répondre à toutes les préoccupations que manifeste encore l'AIEA en coopérant pleinement avec elle.

承诺与原子能机构充分合作,解决原子能机构所有未决的关切问题。

Plus de 2 400 coopérants cubains offrent actuellement leurs services de façon désintéressée dans des pays africains.

在非洲各国可看到2 400多名古巴援助工作者在无私地提供服务。

Une division claire du travail entre les parties coopérantes accroît les chances d'obtenir les résultats escomptés.

合作各方之间若有明确分工,就会扩大实现理想成果的机会。

Chaque centre coopérant adhère à un réseau régional et entretient des contacts réguliers avec d'autres centres.

每一个合作中心参加一个区域网络,与其他中心保持定期接触。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coopérant 的法语例句

用户正在搜索


restes, restite, restituable, restituer, restitution, resto, restoroute, restreindre, restreint, restreinte,

相似单词


cookie, cool, coolgradite, coolie, coopalite, coopérant, coopérateur, coopératif, coopération, coopératisme,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。