Dans chaque famille il y a une cuisinière électrique à France.
法国每个家庭都有电炉。
Dans chaque famille il y a une cuisinière électrique à France.
法国每个家庭都有电炉。
J'aime bien manger toutes sortes d'aliments,donc je deviens cuisinière.
我非常爱吃各种食物,于是我成为了一名师。
Spécialisée dans la production de la cuisinière à induction pot distribution de cadeaux.
专业生产电磁炉赠品配锅。
Spécialisée dans la production de la cuisinière à induction, la mode et de qualité fiable.
专业生产电磁炉,款式新颖,质量可靠。
Il a été proposé d'établir deux sous-catégories correspondant aux cuisinières avec ou sans conduit.
建议简易炉分为有烟囱和没有烟囱两种类型。
Certaines personnes l'ont mis à bouillir sur leur cuisinière pensant qu'ils pouvaient trouver de l'or.
有些人就把汞放在的炉子上煮沸,希望能发现金子。
Impression d'une cuisinière électrique de pression de fer, brossé, acier inoxydable, lisse quatre coque en acier inoxydable.
电压力锅有印花铁,磨沙,不锈钢,光面不锈钢四种外壳。
La principale production hotte aspirante, poêles, des compteurs embarqués de désinfection, de chauffe-eau, cuisinière à induction et d'accessoires.
主要生产吸油烟机、炉具、嵌入式消毒柜、热水、电磁炉及配件。
Les autres charges d'exploitation de chauffe-eau, fours à micro-ondes, cuisinière à induction, d'eau potable, aspirateur, et d'autres accessoires!
另经营热水、微波炉、电磁炉、饮水机、吸配件!
Hui États électrique, a été créé en Janvier 2006, la principale marque de gros DVD, TV, cuisinière à induction.
国慧电,成立于2006年元月,主要批发各品牌DVD、彩电、电磁炉。
Les principales formations concernent les professions suivantes: cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse.
工作培训的主要领域包括师、美容美发、照顾幼儿、插花和电话推销。
Je émanations de fumée de la société de production, cuisinière à induction, chauffe-eau, et d'autres appareils ménagers pièces en caoutchouc.
我公司主要生产抽油烟、电磁炉、热水家电的橡胶配件。
La confusion semble régner au sein du Gouvernement; comme le dit le proverbe, « trop de cuisinières gâtent la sauce ».
政府方面似乎众说纷云意见不一;使得主事者莫衷一是。
Si vous avez envie d’être malveillant avec vos clients, vous pouvez remplir leur maison de toilettes sales et de cuisinières cassées.
如果你想与客户恶意,您可以填写他们的子肮脏的厕所和碎火炉。
Fondée en 2000, le principal agent d'exploitation de la marque Panasonic hotte, cuisinière à gaz, chauffe-eau à gaz, etc pour le produit.
公司成立于2000年,主要代理经营松下品牌的油烟机、燃气灶具、燃气热水处为产品。
L'usage de cuisinières solaires est le reflet du principe de non-électricité, pas de charbon, vous pouvez faire bouillir l'eau pour la cuisine!
太阳灶利用的是太阳的反光原理,不用电,不用煤,就可以烧水做饭!
Notre entreprise principalement engagée dans une hotte aspirante, la désinfection des armoires, cuisinière, cuisinière à induction et autres produits et l'agent de vente.
本公司主要从事抽油烟机、消毒柜、灶具、电磁炉产品的代理及销售。
Nous prenons les repas dans l’établissement construit pour les passagers, midi et soir, nous sommes les seuls clients. Une jolie cuisinière nous sert.
我们在旅馆的餐厅里吃了午饭和晚饭.只有我们这一桌客人.一个长得挺漂亮的女人为我们准备饭菜.
Amélioration de l'efficacité des techniques et des méthodes d'utilisation de l'énergie dans les petits États insulaires en développement (cuisinières, climatiseurs, congélateurs, moteurs, etc.).
提高小岛屿发展中国家能源使用技术和方法的效率(炉灶、空调、冰柜、电动机)。
L'induction d'une recherche approfondie, un program de les avantages de chaque cuisinière à induction, a présenté un ensemble unique de matériel et de logiciels.
对电磁炉有深入的研究,综合各家电磁炉方案的优势,推出独特的一套硬件电路及软件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。