C'est là une lourde responsabilité qui ne saurait être confiée à une débutante.
性别问题纳入主流
责任不能只交给小组中级别最低
妇
。

少
; 新秀[口语常用deb]
钢琴家

,无
验
;
,精通
,

;

营者;
;
,自修
;
,腼腆
;C'est là une lourde responsabilité qui ne saurait être confiée à une débutante.
性别问题纳入主流
责任不能只交给小组中级别最低
妇
。
De plus, les avis, la tutelle intellectuelle, les conseils de gestion et la surveillance dont s'accompagne une prise de participation peuvent être précieux pour une entrepreneuse débutante.
此外,伴随着资产投资
指导、教导、管理咨询和监测,对于以往没有企业
验
妇
证明是极为宝贵
。
Travailler dans le secteur informel est souvent un choix délibéré et raisonné, notamment pour les entrepreneurs à faible revenu, car le cadre règlementaire impose trop d'exigences aux petites entreprises ou aux entreprises débutantes.
在非正规部门就业通常是一个深思
虑
理性选择,尤其是低收入创业者,因为管理框架对小型
起步公司
要求太多。
Le quart des offres d'emploi s'adresant aux femmes se répartissent sur cinq types d'activités : employée de bureau, enseignante, infirmière, ouvrière d'usine, et vendeuse, notamment dans des postes de débutantes avec un bas salaire.
妇
全部就业机会中
四分之一在5个职业:文书工作、教学、护理、工厂工作和销售工作,特别是担任等级较低和工资低
职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。