La réduction de l’univers à un seul être, la dilatation d’un seul être jusqu’à Dieu, voilà l’amour.
你一定不知道,我是在怎样一个奇特的环境爱上音乐的。
La réduction de l’univers à un seul être, la dilatation d’un seul être jusqu’à Dieu, voilà l’amour.
你一定不知道,我是在怎样一个奇特的环境爱上音乐的。
La fonte des glaciers et des calottes glaciaires et la dilatation thermique ont beaucoup contribué à l'élévation récente du niveau de la mer.
冰川和冰帽的减少,以及热膨胀,是最近海平面上升的重要原因。
Il a conclu: «Je recommande une angiographie coronarienne avec dilatation, si cela est indiqué, dans un délai moyen à fixer (c'est-à-dire, dans quelques semaines).».
他的结论是“我建议,如需要,可选择在中期(即在数周之内)作扩大冠动脉造影”。
Faire preuve de bont renforce le systme immunitaire. La dilatation de vaisseaux sanguins est stimule. Le taux de lymphocytes augmente, permettant de mieux lutter contre les maladies.
表现出善意会增强免疫系统,并刺激血管扩张,并使淋巴细胞的比率增加,这样可以更好的抵御疾病。
7.5.3.4 Les tubulures doivent être conçues, construites et installées de façon à éviter tout risque d'endommagement du fait de la dilatation et de la contraction thermiques, des chocs mécaniques ou des vibrations.
5.3.4 管道的设计、制造和安装必须使之能避免因热胀冷缩、机械冲击和震动而损坏。
Cette opération est donc enregistrée comme « dilatation et curetage » et est effectuée la plupart du temps dans un hôpital; mais elle n'est pas prise en charge par l'assurance médicale.
因此,干预措施表现为Dilatation和Currettage (D&C),并且大部分在医院进行,但无健康保险。
À long terme, la dilatation thermique à elle seule devrait provoquer une hausse du niveau moyen des océans comprise entre 0,2 et 0,6 mètre par degré Celsius de réchauffement moyen du globe au-dessus du niveau de température préindustriel.
预计期热膨胀而言,全球平均气温相对于工业化革命前每升高一摄氏度,全球平均海平面则上升0.2到0.6米。
Il souligne en outre que le réchauffement qui s'est produit au XXe siècle, en entraînant la dilatation thermique de l'eau des océans et une perte importante de glaces terrestres, a très certainement contribué dans une large mesure à l'élévation du niveau des mers observée.
报告进一步指出,20世纪气候变暖很可能是造成观察到的海平面升高的重要因素,包括海水的热膨胀和陆冰大面积融化。
Enfin, la longue durée des phénomènes de dilatation thermique et de réaction des calottes glaciaires au réchauffement signifie que la stabilisation des concentrations de gaz à effet de serre aux niveaux actuels ou au-dessus n'entraînera pas celle du niveau des mers avant des siècles.
热膨胀期存在以及冰盖对暖化现象的反应表明,今后数百年内,温室气体集中度稳定在或超出当前水平都不会导致海平面稳定。
Au cours des 15 dernières années, l'élévation du niveau de la mer a été due pour 57 % environ à la dilatation thermique des océans, pour 28 % à la réduction de la taille des glaciers et des calottes glaciaires et pour 15 % à la fonte des nappes glaciaires polaires.
在过去十五年中,总海平面上升中约57%是海洋热膨胀造成的,约28%是冰川和冰冠减少造成的,其余是北极冰盖丧失造成的。
La montée du niveau des mers est inévitable dans le contexte du réchauffement, et la dilatation thermique continuera durant de nombreux siècles après que la concentration de gaz à effet de serre aura été stabilisée, si bien que l'élévation du niveau des mers au XXIe siècle sera beaucoup plus forte que prévu.
由于气候变暖造成的海平面上升不可避免,在温室气体集中现象稳定下来以后数百年热膨胀仍将继续,最终造成海平面上升的规模超过对21世纪的预测。
Outre la preuve directe du réchauffement général de l'atmosphère à la surface de la terre fournie par les mesures de température, il existe des indices d'une montée du niveau des océans (due, en partie du moins, à la dilatation thermique), d'une diminution de nombreux glaciers dans le monde et d'un amincissement de la banquise dans l'Arctique.
在全球范围内,地表附近的大气普遍变暖,除了温度记录提供的直接证据之外,海平面不断上升(至少部分原因是海水的热膨胀)、世界的许多冰川消退和北极海冰变薄也是佐证。
Il conclut, avec un degré élevé de certitude, que le réchauffement planétaire au fil des siècles fera que la contribution de la dilatation thermique à elle seule entraînera une élévation du niveau des mers très supérieure à celle qu'on a pu observer au cours du XXe siècle, avec la disparition de zones côtières et d'autres impacts liés à celle-ci.
《综合报告》十分自信地作出结论:数百年的全球变暖会加大单单由热膨胀造成的海平面上升幅度,预计上升幅度将大大超过第20世纪观测到的情况,这将使沿海地区面积缩小并带来相关影响。
Par ailleurs, l'élévation du niveau de la mer est due pour plus d'un tiers à la fonte des glaciers et des calottes glaciaires, et pour le reste essentiellement à la dilatation thermique des océans. Il est à prévoir que la contribution de l'eau de fusion à la montée du niveau de la mer va augmenter à mesure que la glace terrestre continue de fondre.
此外,海平面升高部分三分之一以上源于冰川和冰原的融水,其余则大部分是由于海洋的热膨胀所致,而且随着更多陆地冰的融化,融水导致的海平面升高预计还会加速。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。