Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现了这些干细胞胚胎时期的特点。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现了这些干细胞胚胎时期的特点。
La société est maintenant à son stade embryonnaire.
公司现在还处于起步阶段。
J'ai été fondée en 2004, en est maintenant à son stade embryonnaire.
我公司成立于2004年,现处于起步阶段。
Les fonctions de vente et de gestion sont souvent encore embryonnaires.
销售和管理职务通常属于初阶段的。
Nous notons que les programmes de développement, certes encore embryonnaires, sont actifs en Somalie.
我们注意到,发展方案虽然尚未成熟,但是却在积极开展了。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,在地下水的管理方面,包括地下水的公平合理利用方面所做的工作仍处于早期阶段。
C'est la structure embryonnaire.
这是胚胎结构。
Quant à la mémoire institutionnelle d'Habitat, elle reste embryonnaire.
至于人居中心本身的制度化记忆的发展,它仍然处于酝酿阶段。
Ces points se trouvaient toutefois encore à l'état embryonnaire.
然而,达成的协议仍然处于雏形阶段。
De tels cas donnent lieu à controverse et la pratique est embryonnaire.
此种情况具有争议性,而此种做法则处在萌芽状态。
Les arrangements financiers régionaux entre les pays en développement sont au stade embryonnaire.
发展中国家间的现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。
La pratique des États, à cet égard, était embryonnaire, partielle, non clairement universelle et controversée.
在这方面的国家做法尚未成熟、不完整、未明显普遍采用并有所争议。
Au Kosovo, la sécurité sociale n'est qu'à un stade embryonnaire de son développement.
科沃社会保障制度还处于发展的初期阶段。
Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细胞的任何一种使用。
Le système judiciaire en est encore à un stade embryonnaire et continuera d'exiger une attention soutenue.
但是,司法制度仍处于初级阶段,需不断给予密切关注。
La stratégie en matière d'efforts internationaux de consolidation de la paix est encore à l'état embryonnaire.
建设和平的国际努力的战略,仍然处于发展的初期阶段。
En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.
与此适成对照的是,用人体胚胎干细胞进行的研究遇到了重大技术难题。
La recherche sur la criminalité liée à l'informatique n'en est en effet encore qu'à un stade embryonnaire.
对计算机犯罪的研究还处于初级阶段。
Malgré la création de plusieurs douzaines de partis politiques, la société politique iraquienne reste encore à l'état embryonnaire.
尽管成立了数十个政党,但新的伊拉克政体仍处于雏形。
Les deux projets n'en sont encore qu'au stade embryonnaire et les travaux de construction n'ont pas encore commencé.
两个项目都处于早期开发阶段,还没有开始建设。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。