Le Ministère a présenté cinq priorités immédiates, dont l'achat de semences de blé en vue des prochaines plantations, le fermage et l'accès au crédit.
部长提出当下五个优先事项,其中包括为下一种植季节购置小麦种子、租赁和获取信贷。
Le Ministère a présenté cinq priorités immédiates, dont l'achat de semences de blé en vue des prochaines plantations, le fermage et l'accès au crédit.
部长提出当下五个优先事项,其中包括为下一种植季节购置小麦种子、租赁和获取信贷。
Pour résoudre les problèmes du secteur agricole, les lois suivantes ont été adoptées : la loi sur la propriété, la loi sur la privatisation et la loi sur les fermages.
为解决农业部门问题,通过以下法律:《财产法》、《私有化法》和《出租法》。
Les systèmes à usages multiples peuvent fournir aux utilisateurs les plus vulnérables des services à bas prix pour l'eau domestique, l'eau agricole (irrigation ou pluie), le fermage, l'horticulture, l'abreuvement, les habitas piscicoles et ceux d'autres ressources aquatiques et pour l'approvisionnement en eau des entreprises rurales.
多用途系统能够为更加脆弱用水者提低成本服务,以满足家庭用水、农业用水(灌溉和雨浇)、牧场、花园、家畜饮水、渔类和其他水生资源生境以及村办业水之需。
Le Comité a également évoqué la situation résultant de l'annulation des accords de fermage consentis à des membres de populations non tribales qui n'avaient pas fait des terres l'usage pour lequel elles leur avaient été attribuées, et a noté que l'on n'avait pas réglé la question de la réhabilitation de 3 000 familles tribales sans terre.
委员会还提及未能按分配时规定用途来使用非部落成员租赁协议被取消情况,并注意到3 000户无部落家庭安置问题仍未解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。