La Communauté européenne envisage d'élaborer une directive-cadre visant à réduire les émissions de gaz fluorés.
欧洲共同体计划制定一项限制化气体框架指令。
La Communauté européenne envisage d'élaborer une directive-cadre visant à réduire les émissions de gaz fluorés.
欧洲共同体计划制定一项限制化气体框架指令。
Diverses mesures visent les utilisations de gaz fluorés dans leur ensemble.
有一系列不同措施都针对作为一个类别化气体。
Systèmes spécialement conçus ou préparés pour fluorer l'UF5 (solide) en UF6 (gazeux).
专门设计或制造于将五化铀(固体)化为六化铀(气体)系统。
La toxicité et l'écotoxicité des surfactants fluorés sans SPFO sont mal connus.
关于以非全辛烷磺酸为基础全表面活化剂毒物学和生态毒物学适合性数据目前还很有限。
Le SPFO était la substance chimique fluorée prédominante dans le biote analysé, suivi du perfluorooctane sulfonamide (PFOSA).
在所分析生物群中,全辛烷磺酸主要含化合物,之后全辛烷磺酰胺(PFOSA)。
L'un d'eux concerne l'élimination des hydrocarbures fluorés (HFC) et autres substances appauvrissant la couche d'ozone.
这些措施包消除碳化物和其他臭氧耗损物质。
Certains HFC sont des sous-produits de la fabrication d'autres produits chimiques fluorés et peuvent être rejetés dans l'atmosphère.
另一些化化学品生产过程中会产生特定HFCs, 可能排放到大气中。
L'Union européenne recourt à des réglementations pour contrôler les émissions de gaz fluorés (dont les HFC et les PFC).
欧洲联盟通过各种条例来控制化气体排放(包碳化合物和全化碳)。
Les gaz fluorés ont fait l'objet d'une plus grande attention dans les troisièmes communications nationales que dans les deuxièmes.
与第二次通报相比,化气体在第三次通报中得到更多注意。
Quelques Parties ont indiqué que l'emploi de gaz fluorés ne pouvait être considéré comme viable à long terme (France et Royaume-Uni).
一些缔约方说,从长期角度看,化气体不能被认为一种可持续方式(法国、联合王国)。
Le SPFO est un anion entièrement fluoré, qui est généralement utilisé sous forme de sel ou incorporé dans des polymères plus larges.
全辛烷磺酸完全化阴离子,以盐形式广泛或渗入较大聚合物。
Le sulfonate de perfluorooctane est un anion entièrement fluoré utilisé comme tel dans certaines applications ou incorporé dans des polymères plus larges.
全辛烷磺酸一种全化阴离子,其本身于一些途,或渗入较大聚合物。
Des solutions de remplacement des surfactants fluorés à base de SPFO utilisés dans les mousses anti-incendie sont disponibles ou en cours de développement.
目前有许多可/正在开发替代品可替代灭火器泡沫中以全辛烷磺酸为基础含表面活化剂。
Politiques visant l'utilisation de gaz fluorés dans les produits: Les gaz fluorés sont employés dans plusieurs applications et leur utilisation est source d'émissions.
针对产品中化气体政策:化气体有多种途,在中产生排放。
Il est prévu que les Etats membres de l'Union européenne adoptent des politiques et mesures nationales conformes aux directives sur les gaz fluorés.
欧洲联盟成员国将依照这些化气体指令通过各项国家政策和措施。
Enfin, les États-Unis ont décrit différentes approches de la réduction des émissions de méthane et de gaz fluorés, lesquelles sont pour la plupart volontaires.
最后,美国介绍谈到了大多属于自愿措施减少甲烷和化气体排放量办法。
Il a établi que, à la suite de cet empoisonnement, 425 enfants avaient contracté une ostéose fluorée, maladie provoquant une affreuse déformation des os et la paralysie.
有文件证明,由于中毒结果,425名儿童患了骨骼中毒,这种疾病会引起骨骼严重畸形,导致儿童瘫痪。
Du SPFO et des composés fluorés apparentés ont été décelés dans des animaux dans le cadre de plusieurs études réalisées en plusieurs endroits partout dans le monde.
在世界各地进行多项研究都发现动物体内含有全辛烷磺酸和与之有关含化合物。
Comme la quantité de gaz fluorés était en augmentation dans les émissions provenant de l'industrie, les politiques et mesures visant à réduire ces gaz se sont multipliées.
工业排放量中化气体数量增多,因而针对这些气体政策和措施也在增多。
Un autre objectif des politiques visant les gaz fluorés est d'utiliser la plus faible quantité possible de GES dans les produits et d'empêcher leur rejet dans l'atmosphère.
着眼于化气体政策另一个目标,在产品中尽可能少温室气体,并防止温室气体排放到大气中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。