n. f. 1. 浸入, 浸没; 沉入 l'immersion d'un câble 一条海底电缆的敷设 l'immersion d'un sous-marin 潜艇潜入水中 objectif à immersion 【光】油浸物镜 séjour linguistique en immersion 完全沉浸在外语环境中的国外短期外语学习
2. 【天】掩始 l'immersion de la lune dans l'ombre de la terre. 在地球阴影下月亮的掩始.
13.Toutefois, même ces substances doivent être évaluées pour déterminer si leur immersion n'est pas nuisible à l'environnement.
然而,即使对附件上的物质也要进行评估,确定其倾倒是否安全。
14.Les risques liés à l'immersion des déchets dans ces fosses, qui ont une activité tectonique, ne sont pas connus.
因为海沟在地质上很活跃,废物处置造成的有些风险还为人所不知。
15.La part de la pollution par immersion de déchets dans l'ensemble des intrants susceptibles de polluer les océans est estimée à 10 %.
据估计,倾弃废物占海洋中潜在污染物的10%。
16.Le représentant du Kenya déplore la résurgence du problème de l'immersion de déchets radioactifs dans le monde en développement, en particulier en Afrique.
在发展中国家,特别是在非洲,倾弃放射性废物再度成为一项问题。
17.Les stages d'immersion linguistique auxquels se sont inscrits plus de 800 demandeurs d'emploi ont profité à environ 51,5 % des bénéficiaires de sexe féminin.
已有超过800名就业申请人注册了沉浸式语言实习,其中大约51.5%是女性。
18.On estime aussi que les effets de l'immersion de déchets dans une fosse ne s'étendront pas au-delà de celle-ci, les fosses étant géographiquement séparées.
据认为,任何废物处置造成的影响都不会超出特定的海沟倾倒场所,因为这些场所地理上都相互隔绝。
19.La Convention de Londres vise à contrôler l'immersion en mer de déchets dangereux et d'autres déchets qui peuvent devenir un danger pour la vie marine.
《伦敦公约》的目的是控制在海上倾倒废物和可能损害海洋生物的其他物质。
20.Ces polluants peuvent contaminer le milieu marin à travers plusieurs sources, notamment les activités terrestres, les transports maritimes, l'immersion en mer et les activités maritimes.