Essayer de faire passer les actes de terroristes impénitents pour des « actes individuels désespérés » est un crime.
另一方面,试图把毫悔改恐怖主义成“个别绝望行为”,是一种重罪。
Essayer de faire passer les actes de terroristes impénitents pour des « actes individuels désespérés » est un crime.
另一方面,试图把毫悔改恐怖主义成“个别绝望行为”,是一种重罪。
À cet égard, le Conseil de sécurité doit utiliser les instruments à sa disposition pour obtenir la coopération des violateurs impénitents des droits de l'enfant.
在这方面,安全理事会应当利用所拥有工具,争取思悔改侵儿童权利者合作。
Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.
在鼓励难民回返以及努力隔离死硬派民兵核心分子方面,也已取得进展。
Le deuxième constat qui transparaît de l'examen de ce rapport est que le Conseil de sécurité n'a pas fait preuve de toute la fermeté nécessaire pour amener les violateurs impénitents des droits de l'enfant dans les pays en situation de conflit armé à se plier aux normes internationales.
在研究报告之后,我们第二点意见是,安全理事会还没有表现出一切必要强硬态度,因此未能使长期侵武装冲突局势国家儿童权利守国际规范。
Ce processus ne peut se poursuivre sans un arrêt de la violence et de la terreur auxquelles ont recours les tenants impénitents de la ligne dure, qu'ils soient Israéliens ou Palestiniens, et sans un engagement sincère de la part du Gouvernement israélien en faveur de la logique et de la dynamique du processus de paix.
这种进程,如果毫无悔意强硬分子方面,论是以色列人或巴勒斯坦人,停止诉诸暴力和恐怖,如果以色列政府诚恳地信守和平进程逻辑和动力,是可能取得很大进展。
D'aucuns vont jusqu'à faire valoir que le processus de paix, auquel s'accrochent désespérément les tenants d'une solution négociée à tout prix, aurait irrémédiablement succombé, ensevelissant les plans Mitchell et Tenet sous les raids et bombardements israéliens, avec l'active connivence de jusqu'au-boutistes des deux camps, paradoxalement unis dans le rêve apocalyptique d'une guerre totale qui embraserait tout le Moyen-Orient et emporterait les régimes honnis de ces extrémistes impénitents.
有些人甚至认为,那些赞成惜代价而通过谈判解决这一问题人绝望地坚持和平进程,在以色列袭击轰炸之下无法挽回地崩溃,埋葬了米切尔和原则计划,这得到两个阵营中强硬派积极纵恿,自相矛盾是他们由一个使整个中东陷入全面战争和赢得被这些知悔改极端分子嘲笑政权终极梦想联合在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。