1.Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保化炉,全部现金回收!
2.S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸化炉作出改进。
3.Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物烧炉有移动型和固定型二种。
4.Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区危险废物化设施入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
5.Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新拉扎列夫站安化炉。
6.Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要情况下,所有烧炉都能对接种日使用利器(针头)进行烧。
7.La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物化理工艺有很长历史和经验。
8.Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物化炉每年可理30,000至100,000吨废物。
9.D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索区域性解决办法,包括建造和运营一个联合化炉。
10.Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值通用标准适用于危险废物化炉。
11.Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求一面对化炉作一次大检修,同时寻找新垃圾掩埋地点。
12.La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废物运往特尔托拉岛波克伍德湖化炉,这个化炉只有40公吨容量。
13.Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述如何使用烧场进行垃圾管理。
14.En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒化合物只有在特殊高温化炉中燃烧才能被分解。
15.Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物烧税(挪威),以及废弃物烧炉发电免税(荷兰)。
16.Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
17.Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物烧炉能理由任何持久性有机污染物构成、含有此种污染物 或受到此种污染物污染废物。
18.Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物烧炉有多种构型,包括转窑烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
19.Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
20.Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.