On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新的市民居住区里,这样使人相互的有所改善。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新的市民居住区里,这样使人相互的有所改善。
Cette maladie exige l'isolement du patient.
这种病需要病人。
Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.
至于外交方面,尔及利亚被完全立。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
立奠定了技术,而技术进程也以立来报答。
Il en a résulté un isolement total du Karabakh.
这导致卡拉巴赫的完全与世绝。
Les individus peuvent réagir différemment à l'isolement cellulaire.
每个人对单独囚禁的反应可能有所不同。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上的知识封闭使这种局面更为恶化。
Elles devront choisir entre l'isolement et l'intégration.
它们的选择是立或是一体化。
Il aurait été torturé et est détenu à l'isolement cellulaire.
据称他遭受了酷刑,而且单独监禁。
Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.
当然,使用单一语言助长偏狭而非团结。
L'Ontario n'offre pas l'isolement pour détenues en particulier.
安大略没有为特定的被拘留妇女提供务。
Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.
据说,以军通过将被拘留者监禁然后加以严厉审问来逼迫他们写下供状。
Cela romprait l'isolement dans lequel le Groupe de travail se trouve.
这样工作组的工作就不会立进行。
Par cette action, elle a mis fin à son isolement international dommageable.
这样就结束了带来很多损失的立局面。
5 Après sa condamnation, l'auteur a été placé en isolement cellulaire.
5 在被定罪之后,提交人遭到单独监禁。
Un Kosovo où les communautés minoritaires seraient opprimées se condamnerait à l'isolement.
少数族裔成员受到压迫的科索沃会面临自我立的暗淡前景。
Dans ce contexte, je voudrais évoquer l'isolement total de la position israélo-américaine.
在这方面,我谨指出,以色列-美国立场是完全立的。
Il a ensuite été placé en isolement cellulaire pendant un mois et demi.
然后,他被单独关押在牢房内达一个半月。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完全立的状态。
Certains ont choisi l'isolement; d'autres persistent à violer les normes internationales.
有些国家奉行主义,其他国家则一再违反国际规范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。