Le mémorandum d'accord doit être signé prochainement.
不久将签署这份谅解

。


[外交文书
一种]
而)记下
事项;记事本 [俗称缩写为 mémo]
美敦书;
;
;

者,抨击文
者;Le mémorandum d'accord doit être signé prochainement.
不久将签署这份谅解

。
Un mémorandum d'accord a ensuite été signé entre le PAM et le Gouvernement zimbabwéen.
后,世界粮食计划署和津巴布韦政府共同签署了一个协定

。
L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.
对谅解


大量修改也造成了很大
拖延。
Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.
在今后几个月中,它们会对现行谅解

进行审查和修订。
L'agent administratif (qui est habituellement le PNUD) est ensuite désigné dans un mémorandum d'accord interinstitutions.
这个协议对每个组织各自
用和责任、方案目标、战略、成果、预算和其他项目做出规定。
Le mémorandum a été communiqué au Bureau.
这份

已提供给执行局。
Il continuait d'améliorer la coordination et les négociations avec les pays concernant les mémorandums d'accords.
维和部继续改进与部队派遣国谅解


协调和谈判工
。
Il conviendrait d'élaborer un mémorandum d'accord révisé dès le début du prochain cycle du PCI.
应从比较方案下一轮一开始就缔结一项经修订
协定书。
Le projet de document devrait peut-être être publié en tant que mémorandum du Président.
或许该文件草案应
为一份宣言印发。
Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.
今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似


。
Cette collaboration repose sur des mémorandums d'accord.
这些合
是由谅解

所规定。
Ce mémorandum a, par la suite, été soumis à la conférence des donateurs.
该


后呈交给捐助者会议。
Dans les mémorandums d'accord, les initiatives nationales et régionales relèvent officiellement du Comité international d'organisation.
国家和区域委员会都与公司正式签订了谅解

。
Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.
还为此目
,可签订谅解

。
Un mémorandum d'accord a été signé la même année entre la CEPALC et le Ssecrétariat.
同年拉加经委会与秘书处签署了一份协定

。
Les parties qui ont signé le Mémorandum d'accord devraient mobiliser environ 60 % du financement total.
已签该谅解


各方,预计将筹集资金总额
60%左右。
Des dispositions sont actuellement prises en vue d'intégrer le mémorandum d'accord à l'Accord bilatéral.
正把《谅解

》融入该协定。
Mémorandum du groupe de travail sur les sciences et la société.
科学和社会工
组

。
Un mémorandum d'accord a été établi en vue d'une collaboration avec le PNUD.
已经制定一份与开发计划署进行合
谅解

。
Tout différend sur l'interprétation du présent mémorandum d'entente sera réglé au moyen de négociations.
对于本谅解

解释上
任何分歧将通过谈判解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。