Tous les établissements d'enseignement du pays disposent donc de téléviseurs et de magnétoscopes.
为此,国内的所有教育构都配备了电视和视频播放器。
Tous les établissements d'enseignement du pays disposent donc de téléviseurs et de magnétoscopes.
为此,国内的所有教育构都配备了电视和视频播放器。
D'autres magnétoscopes étaient également défectueux, de telle sorte que leur prix d'achat devait également être réduit.
其他录像也有缺陷,因此也必须降低这些录像的货款。
De plus, les 4 000 magnétoscopes qui avaient fait l'objet d'une réduction présentaient également d'autres défauts.
而且,已经降价的4,000架录像还有其他缺陷。
Le Comité estime qu'étant donné leur âge, certains des magnétoscopes et des véhicules n'avaient aucune valeur indemnisable.
为,一些录像和车辆因年代过久,已经没有赔偿价值。
Le demandeur, un vendeur allemand, a livré 8 000 magnétoscopes et d'autres appareils électriques au défendeur, un acheteur suisse.
原告是德国卖方,向瑞士买方即被告交付了8,000台录像和其他电器用品。
Beaucoup possèdent également un magnétoscope (63,7%) et une chaîne hi-fi (50,1%), cependant qu'un foyer italien sur cinq dispose désormais d'un caméscope.
拥有录像(63.7%)和音响系统(50.1%)也很普遍,五分之一的意大利家庭目前拥有一台摄像。
Les éléments de preuve enregistrés sur magnétoscope par des mineurs, qu'ils soient victimes ou témoins d'une agression sexuelle, sont désormais admis.
未成年人提供的录像证据,无论是性犯罪的受害者还是目击者,都可作为证据。
Le Comité conclut aussi que les 58 magnétoscopes et les 114 véhicules ont été perdus pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
还为,58台录像和114辆车是在伊拉克入侵和占领科威特期间丢失的。
Elle affirme avoir perdu du petit matériel électronique et du matériel de cuisine, par exemple des téléviseurs, magnétoscopes, ustensiles de cuisine et couverts.
索赔针对的是所称的家用电器和厨房设备,如电视、录象、炊具和餐具等等的损失。
Des magnétoscopes multistandard, des lecteurs de DVD, des appareils de télévision et des projecteurs vidéo peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像、DVD播放、电视以及录像放映以先到先拿的方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像、电视以及录像和幻灯放映以先到先拿的方式提供。
Cette évolution a été facilitée par la distribution de magnétoscopes et de récepteurs de télévision à toutes les écoles primaires et secondaires de Cuba.
通过向古巴所有学和中学分发电视和录像,对这一工作提供了帮助。
Un téléviseur et un magnétoscope vous ont fait perdre six kilos? Et comment cela? Vous vous en serviez pour passer des cassettes renforçant votre volonté?
“一台电视和一台录像能让你瘦6公斤,这是怎么回事?你是用这些电器看录像增强了减肥的意志吗?”
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives et rétroprojecteurs peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像、电视以及录像和幻灯放映及高架放映以先到先拿的方式提供。
La salle de documentation du Bureau a été réorganisée et contient maintenant des documents classés, un téléviseur, un magnétoscope et un accès limité à l'Internet.
办事处的资料室正在进行重,包括给资料分类,使用电视、录像放映和有限的因特网接入等技术。
Celui-ci ayant fait valoir que les chargeurs des magnétoscopes étaient défectueux, les parties sont convenues d'une réduction du prix d'achat pour 4 000 magnétoscopes devant être réparés.
买方抱怨说录像的分路负载部件有缺陷。 当事方商定降低需要修复的4,000架录像的货款。
Cependant, le commandant du Quartier pénitentiaire a fait savoir que les détenus ne recevaient pas de cadeaux coûteux du type lecteurs de vidéodisques, magnétoscopes ou matériel informatique.
然而,拘留所所长指出,被羁押人没有收到数字视盘播放、盒式磁带录像或电脑设备等贵重礼品。
Il a également favorisé l'action culturelle, avec la construction de salles de vidéo et de télévision, en plus des téléviseurs, magnétoscopes et ordinateurs dont disposent toutes les écoles.
它还推动了文化计划,建造了录像厅和电视厅,使所有学校都有电视、录像和电脑。
Nous avons installé des téléviseurs, des magnétoscopes et des ordinateurs dans 3 268 écoles des zones rurales, qui peuvent ainsi avoir accès à l'éducation à égalité avec celles des zones urbaines.
农村地区有3 268所学校配备电视、录像和计,因此,农村地区能够获得与城市地区同等的教育条件。
Les collectivités ont aussi soutenu le programme d'enseignement grâce à des dons de mobilier, de photocopieuses, de magnétophones et de magnétoscopes, de rétroprojecteurs, de micro-ordinateurs, d'imprimantes et d'autres articles.
对教育方案的其它形式的社区支助包括捐赠家具、复印、录音、录像带、投影、个人计、打印以及其它设备和用品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。