Viens Pierre, on va continuer la discussion tout en marchant.
皮埃尔走了,大家继续讨论。
Viens Pierre, on va continuer la discussion tout en marchant.
皮埃尔走了,大家继续讨论。
L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.
他们当中有一显得更重要,一边走,一边在本子上记录。
Tout en marchant, il me racontait son histoire.
他一面走, 一面对我讲他经历。
Ce voyage, comme marchant dans la forêt du palais, agréable.
此游,恍如漫步在森林中宫殿,乐而忘返。
Et, marchant ainsi, je découvris le puits au lever du jour.
于是,就这样走着,我在黎明时发现了水井。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一个人倒立着用手走进酒吧。
36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.
这一行人在路上走了三年才到达拉萨。
J'ai évacué en avance, marchant dans la rue, fumant, me balance au vent.
我提前退场了,着烟走在路上,迎风而立。
Les gens tristes sont tout à fait comme des oignons ils pleurent en marchant sans s'en apercevoir.
悲伤人就像颗洋葱.走着走着.不知不觉就哭了。
On a regardé le rive gauche en marchant, des vieux immeubles et des petits Cafés nous a beaucoup séduit.
我们边走边欣赏塞纳河左岸风景,被老建筑和小咖啡馆深深吸引着。
Les appareils marchant sur 220 à 250 V peuvent être utilisés partout dans le pays.
属于220伏至250伏之间电器在该国任何地方均可使用。
Le jour où une femme qui passe devant vous dégage de la lumière en marchant, vous êtes perdu, vous aimez.
一个女人来到你跟前,一面走,一面放光,从那时起,你便完了,你便爱了。
Aujourd'hui, Israël a le devoir de relever le défi et de prouver le mouvement, en marchant résolument vers la paix.
当前以色列必须接受挑战并坚定地迈出走向和平步伐。
Il achètent des choses toutes faites chez les marchants.Mais comme il n'existe point de marchands d'amis,les hommes n'ont plus d'amis.
他们在商店里买所有现成西,但是因为任何商店里都买不到朋友,所以人类不再有朋友。
Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.
天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮鞋子。
La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?
无边无际原始森林,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?
Et les voilà marchant tous deux au pied de l'énorme muraille, sur cette grève que le flot descendant avait largement découverte.
他们两个人走到海滩庞大石壁底下,潮水离这里已经很远了,他们没有往北走,而是向南。
Il ne voit rien de très utile quand…un marchant l'appelle pour lui montrer un tapis. Le tapis se déroule sous les yeux étonnés d'Aboura.
这时,一个商人让他看一张地毯,这地毯自己就打开了,老大惊得眼睛都直了,他并没有产生什么有用西。
Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.
远离喧嚣城区,繁华街道,漫步在城郊安静森林公园林间小径,细细品味夜静谧,祥和,美丽。
Le Coran dit : «Nulle bête marchant sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme vous en communauté» (sourate 6, verset 38).
“地球上每一个动物,每一只有翅膀飞禽,都象你一样,是社区一部分”(第13章第15节)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。