Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.
婚姻诉讼对外公开。
Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.
婚姻诉讼对外公开。
L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.
在婚姻关系中以及共同子女的关系中,男女平等。
La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.
导致歧视妇女的因素婚姻状况有关。
Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.
所有妇女,论她们的婚姻状况,都有权享受这些利益。
Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.
任何冲突都应该由负责婚姻事务的法官来裁决。
Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.
只是夫妻财产制可以降低这权利。
La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.
各国关于妇女婚姻状况的法律尽相同。
La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.
《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女。
D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.
《法典》规定婚后居住地应由双方协商决定。
Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.
“婚姻所得财产”指缔婚双方结婚后所得全部财产。
Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.
许多市政提供免费的离婚调解和婚姻指导。
S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.
在继承权方面,妇女的地位是根据其婚姻状况决定的。
Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.
对于已婚男女,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。
La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.
婚后财产问题也使得夫多妻制问题相当复杂。
Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.
只有少数夫妻因对有关婚姻财产段落的保留受到影响。
Enfin, elle aimerait savoir si le viol matrimonial est considéré comme une infraction au Suriname.
最后,她急切地希望了解苏里南是否把配偶强奸视为犯罪。
En matière de droits de succession, le statut des femmes dépend de leur situation matrimoniale.
在继承权方面,妇女的地位按其婚姻状况而定。
La garde est partagée également entre les parents tant que l'union matrimoniale subsiste.
只要婚姻结合继续存在,父母同样享有这种监护权。
Compte tenu de ce qui précède, la nécessité de réviser les régimes matrimoniaux est primordiale.
鉴于此,修订婚姻制度是极其重要的。
Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.
值得注意的是,尚未对“婚姻契约”规定家庭法律规范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。