提示: 点击查看 meubler 的动词变位 v. t. 1. 用家具布置: meubler un appartement 用家具布置一套房间 meubler une ferme de bestiaux [引]给农庄配备牲口
2. [转] 装满; 充实, 丰富: meubler sa tête (sa mémoire) 以有用知识来丰富自己头脑 meubler ses loisirs avec quelques bons livres 用几本好书来打发空闲时间 avoir la bouche chien meublée [俗]有一口好牙齿
v. i. 适宜于布置房间: Cette étoffe meuble bien. 这种料子很适宜于布置房间。
3.Elle était meublée de chaises et de chevalets en forme de X.
有几把椅子,几个X形架子。
4.MEUBLE D'APPUI MODERNISTE EN BOIS DE PALMIER PAR LA MAISON DIM DE PARIS VERS 1930.
现代木制家具支持棕榈由众议院巴黎到1930年年。
5.Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.
您会在自己装修别致,独有情调房间里接待他们。
6.Koncar dit avoir dû organiser le camp de Jazira-Nord, en Iraq, et notamment le meubler à l'intention des ouvriers qui y vivraient.
Koncar说,该公司有责任在伊拉克组建北贾兹拉营地,其中包括营地装备,供工地工临时住用。
7.Trente-cinq de ces écoles ont récemment été rénovées ou meublées, ce qui a facilité l'inscription de 10 500 enfants au programme d'apprentissage accéléré.
其中33所学校最近得到装修或配备了家具,这有助于10 500名儿童加入快速学习课程。
8.Le logement chez l’habitant permet de louer une chambre meublée dans une maison privée.La famille propriétaire de la maison et le locataire vivent ensemble.
所谓家庭寄宿,也就是在私家庭里租用一间带家俱房间,和房东家庭一起生活。
9.La chambre de Laurence est bien meublée: (Il y a) une étagère, un bureau, une chaise, un lit et une petit table de nuit.
洛朗斯房间里家具齐全:有书架、写字桌、椅子、床,还有一个小床头柜。
10.La société Rotary déclare qu'en raison des effectifs nécessaires à l'exécution du projet 304X, elle a dû louer et meubler des logements pour ses employés.
Rotary说,由于项目304X需要员配置,因此要由它负责为雇员租用住宅和安排住宿条件。
11.Le Kongfu est un ensemble d'architecture antique qui rassemble des bâtiments résidentiels et utilitaires et le temple familial avec ses salles spacieuses et splendidement meublées.
( 孔府是一处集住宅,实用及家族庙堂为一体古老建筑群体,其房间布置为宽敞,壮丽。
12.Sa propre maison, haute de trois étages, n'était pas encore achevée mais déjà partiellement meublée lorsqu'elle avait été détruite, quelques mois plus tôt, par des bulldozers.
他本拥有一幢部分装修但尚未完工三层楼房屋几个月前就被推土机破坏了。
13.Le montant de 84 600 dollars prévu pour l'achat de mobilier de bureau permettra de meubler les nouveaux bureaux et salles de conférence et d'équiper les salles de stockage.
14.Le requérant demande une indemnité au titre des dépenses encourues pour engager des gardes et équiper, meubler, entretenir et remettre en état les unités de logement fournies aux réfugiés koweïtiens.
索赔要求赔偿雇用保安、装备、配置家具、维护和修缮为科威特难民提供住房单元费用。
15.Pendant cinq ans, Ina a vécu avec son mari et sa fille dans une seule pièce meublée de deux lits, d'un berceau, d'une table et d'un poêle à bois au milieu.
五年来,她同丈夫和女儿一直住在一间屋里,只有两张床、一个摇篮、一张桌子和屋子中间烧木柴火炉。
16.Pour les raisons exposées au paragraphe 49 ci-dessus, le Comité estime que les dépenses encourues pour surveiller, entretenir, réparer et meubler les logements occupés par les réfugiés donnent en principe lieu à indemnisation.
17.1 On entend par « hôtel » tout établissement implanté au Kosovo, qui fournit des services de location de chambres meublées et des services connexes à des personnes de passage, afin d'en tirer un revenu.
1 “旅馆”是指科索沃境内为营利目将睡房和有关服务出租给作为过往客占用此种睡房任何设施。
18.Les crédits demandés au titre du mobilier et du matériel se chiffrent à 600 000 dollars. Ce montant représente une augmentation de 29,1 %, due surtout à l'achat de mobilier pour meubler les nouveaux bureaux.
家具和设备建议经费为60万元,增加了29.1%,主要是由在新增加办公空间内购置新家具造成。
19.Dans ces conditions, on entend par immeuble d'appartements un bien locatif dans lequel plus de la moitié de la surface de plancher est meublée à des fins d'habitation et contient au moins cinq appartements.
在这种情况下,一栋公寓房屋是指其中一半以上用面积装修成起居设施,而至少含有五套公寓一处出租房产。
20.Par ailleurs, le montant de 262 800 dollars prévu pour l'achat de mobilier de bureau ne permettra de meubler que les bureaux de 73 fonctionnaires, alors que le nouveau bâtiment devrait pouvoir accueillir jusqu'à 380 fonctionnaires.