1.L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.
澳大利亚为自己是一个化家感到自豪。
2.Ces mesures serviront à réaliser le Pacte social pour le multiculturalisme proposé par la Présidente.
上述措施都将有利落实主席提议的《化元性社会公约》。
3.Les afflux d'émigrés africains et européens ont contribué au multiculturalisme qui caractérise le pays.
非洲和欧洲移民为形成巴西特有的元化作出了贡献。
4.Ces déclarations ont relancé la controverse sur le multiculturalisme britannique.
这些讲话进一步激发了关英元化的争论。
5.Les questions du multiculturalisme et du monoculturalisme méritaient en outre d'être approfondies.
根据建议,化主和单一化主的问题也值得下一步注意。
6.L'école est le milieu idéal pour promouvoir le multiculturalisme, et la démarginalisation passe nécessairement par l'éducation.
学校是推交互化主的理想环境,而且实力的赋予必须通过教育来兑现。
7.Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.
它受到了相对主、虚无主、化主、和平主、反全球主的影响。
8.Celles-ci devraient mettre l'accent sur les retombées positives du biculturalisme et du multiculturalisme.
反对种族主运动应当强调二元化和元化的积极意。
9.L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.
经济一体化和政治元化是更安全未来世界的必由之路。
10.Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.
由每一个家庭都是民族的,因此元化在科特迪瓦是一个已经确立的事实。
11.J'engage fortement les pays où règne le multiculturalisme à réfléchir à leurs politiques d'intégration.
我敦促那些具有元化社会的家反思自己的融合政策。
12.De plus, le multiculturalisme et la tolérance religieuse sont à mettre au crédit d'un régime soucieux de cohésion sociale.
此外,元化和宗教宽容使得这个有着关注社会凝聚力的政权令人信服。
13.Le Rapporteur spécial s'informera aussi sur la politique australienne de multiculturalisme et sur les relations interethniques.
特别报告员也会寻求关澳大利亚化元政策和种族间关系的资料。
14.La crise actuelle des banlieues en France est révélatrice de la profondeur sociale et culturelle du multiculturalisme.
目前在法市郊发生的危机揭示出化主的社会和化深层问题。
15.Les jeunes Mexicains d'aujourd'hui ont conscience de la diversité et du multiculturalisme qui caractérisent la société mexicaine.
墨西哥新一代认识到墨西哥社会的丰富彩化性质。
16.Il a été fait état de l'expérience du groupe de travail interinstitutions sur le multiculturalisme en Équateur.
会上介绍了机构间工作组在厄瓜尔获得的元化经验。
17.M. Chuquihuara (Pérou) dit que le multiculturalisme est l'une des caractéristiques les plus importantes de la société péruvienne.
Chuquihuara先生(秘鲁)说,元化是秘鲁社会最重要的特色之一。
18.Le rôle de l'enseignement dans des domaines voisins (développement durable, paix, problèmes mondiaux, multiculturalisme, éducation civique et morale).
内现有的其他类似教育(如可持续发展教育、和平教育、全球教育、化教育、公民和价值教育等)。
19.Les Gouvernements doivent également simplifier leurs politiques d'immigration et d'asile afin de promouvoir une meilleure acceptation du multiculturalisme.
各政府也必须精简其移民和庇护政策,以期推动更加接受元化。
20.Elle était favorable à ce que le multiculturalisme fasse partie du programme de formation des enseignants au niveau universitaire.