Il va renoncer à sa nationalité ?
他要放弃国籍?
Il va renoncer à sa nationalité ?
他要放弃国籍?
Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.
只有,才是世界.
À sa majorité, il pourra opter entre la nationalité française et brésilienne.
到了成年以后他可以在法国籍和巴西籍之间作出选择。
L'époux étranger peut obtenir la nationalité française après quatre ans de mariage.
外国配偶可以取得法国国籍年结婚四年后。'
Le nombre de touristes, toutes nationalités confondues, a augmenté.
各国旅游者总人数有所增加。
Quelle que soit ta nationalité,on te souhaite la bienvenue.
不管你国籍是什么,我们都欢迎。
Tout autochtone a droit à une nationalité.
每个土著人都有权拥有国籍。
La loi ne reconnaît pas la double nationalité.
科威特法律不承认双重国籍。
Le terrorisme ne connaît ni nationalité ni religion.
恐怖主义不分国籍,不分宗教。
Le terrorisme n'a ni nationalité ni religion.
恐怖主义不分国界或宗教。
Mais des "faits de terrorisme" peuvent entraîner le retrait de la nationalité.
但恐怖主义"事实" 能介入撤退国籍。
De nombreux Turkmènes ont opté pour la nationalité russe.
许多土库曼人加入了俄罗斯国籍。
Un nouveau décret du Gouvernement admet la double nationalité.
根据一项新政府法令,双重公身份是允许。
Nous ne connaissions pas la nationalité ou les frontières.
我们过去不知道国籍或边界。
Jusqu'à présent, seuls 82 ont déclaré leur nationalité.
迄今为止,只有82人表明了自己身份。
À cette date, il avait encore la nationalité tchécoslovaque.
他死时仍是捷克斯洛伐克公。
Sixièmement, les terroristes internationaux n'ont ni nationalité, ni religion.
第六,国际恐怖分子既没有国籍,也没有宗教。
La population du Bélarus comprend plus de 130 nationalités.
白俄罗斯人口由130多个组成。
Certains d'entre eux ont déjà obtenu la nationalité belge.
这些一部分人已经获得了比利时国籍。
La plupart des membres de minorités ont la nationalité finlandaise.
于芬兰少数群体大多数人都有芬兰公身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。