Les examens du sein sont également conduits en l'absence de la recommandation d'un omnipraticien ou d'un gynécologue ou pour toutes les autres femmes adultes qui réunissent les conditions décrites ci-dessus.
未经普通医生或妇科医生妇也以进行乳腺检查,满上述条件所有其他成年妇以进行乳腺检查。
Les examens du sein sont également conduits en l'absence de la recommandation d'un omnipraticien ou d'un gynécologue ou pour toutes les autres femmes adultes qui réunissent les conditions décrites ci-dessus.
未经普通医生或妇科医生妇也以进行乳腺检查,满上述条件所有其他成年妇以进行乳腺检查。
Au Danemark, la législation autorise l'accouchement à domicile, mais cette possibilité n'est pas expliquée par les omnipraticiens, et il est souvent difficile pour les sages-femmes de faire des visites à domicile.
丹麦有法律规定,即以选择在家中分娩,但普通从业者缺乏这方面资料,所以助产士往往很难到家中出诊。
SOA Aids Nederland (organisation nationale pour la lutte contre les maladies transmissibles sexuellement et le sida) a élaboré des directives à l'intention des omnipraticiens et des médecins spécialisés concernant l'examen des prostituées.
SOA Aids Nederland(全国性病和艾滋病防治组织)43已经为家庭医生和专科医生制定了妓性病检查指南。
Les familles ont le droit de choisir, par une décision prise par l'ensemble de ses membres majeurs vivant ensemble, un omnipraticien (médecin de famille) qui leur fournit des soins au lieu de leur domicile.
家庭根据所有共同生活成年人协商结果,有权选择普通医师(家庭医生),由该医师提供其在居住地医疗。
Il s'agit d'atteindre des résultats grâce à des campagnes d'information qui font intervenir des établissements d'enseignement, des cafés, des dentistes et des omnipraticiens, des salles d'enfants des hôpitaux, des centres commerciaux et la publicité sur Internet.
将通过宣传运动,包括教育机构、咖啡馆、牙医和全科医师、医院儿科和购物中心宣传以及在因特网上做广告来实现目标。
Mme Janeva (ex-République yougoslave de Macédoine) explique que des groupes médicaux ruraux, composés d'un omnipraticien et de sages-femmes, existent dans toutes les zones rurales; par conséquent, l'accès des femmes aux services de santé ne pose pas de problème.
Janeva士(前南斯拉夫马其顿共和国)阐明农村医疗单位遍布整个农村地区,其职员是全科医生和助产师,所以,妇接受公共医疗卫生服务不是问题。
M. Verman (Roumanie), répondant à la question concernant la nouvelle législation sanitaire, dit qu'au lieu de mettre l'accent sur le rôle des spécialistes et des hôpitaux, le Gouvernement souligne désormais le rôle des omnipraticiens en matière d'assistance médicale afin de renforcer la médecine préventive et de mettre les médecins de famille à même de sensibiliser le public aux problèmes sanitaires.
Verman先生(罗马尼亚)在回答关于新保健立法问题时说,政府把重点从专家和医院转向一般提供医疗协助开业人员,通过赋予家庭开业医生权利提升公众对保健问题认识,以加强预防医药工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。