Nous ne devrions pas avoir de régimes juridiques opportunistes reposant sur de telles imperfections.
我们应该在这些完善现象基础上营造一些机会主义制。
Nous ne devrions pas avoir de régimes juridiques opportunistes reposant sur de telles imperfections.
我们应该在这些完善现象基础上营造一些机会主义制。
Les activités armées intensives se caractérisent par des rencontres opportunistes et chaotiques.
广泛 武装活动特点是机会主义、混乱遭遇。
Cette thérapie, ainsi que les traitements contre les infections opportunistes, est assurée gratuitement.
这种疗法以及机会性感染治疗都是免费提供。
Distribution gratuite de médicaments et de préservatifs pour lutter contre les infections opportunistes.
提供免费药品和男用避孕套,以控制机会性传染。
Cinquièmement, nous fournissons tous les médicaments nécessaires au traitement des maladies opportunistes liées au sida.
第五,我们为治疗与艾滋病有机会性感染提供所有必要药物。
Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.
机会性患病情况也大幅减少。
Les maladies et infections opportunistes sont l'objet d'une sensibilisation importante lors des soins de santé courants.
健康教育活动也在日常卫生保健过程中广泛开展。
Les médicaments contre les infections opportunistes et les antirétroviraux doivent devenir accessibles et abordables pour tous.
治疗机会性感染和抗反转录病毒药物必须要让人负担得起,而且要让所有人都能得到。
Celles qui sont infectées mais bien nourries sont plus à même de résister aux maladies opportunistes.
如果他们被感染但营养充分,就能够抵御乘机而入疾病。
Dans beaucoup de pays, il est souvent difficile de trouver des traitements contre les infections opportunistes courantes.
在许多国家,普通机会性感染往往得到治疗。
Quatrièmement, les États ont continué à utiliser, de façon opportuniste, les mesures de lutte contre le terrorisme.
其四,一些国家继续机会主义地利用反恐怖主义措施。
Un pourcentage encore plus élevé de Zambiens souffrent de maladies opportunistes liées au sida comme la tuberculose.
患与艾滋病/病毒有系“并发症”疾病赞比亚人,如肺结核,比例就更高了。
Nous devons être prudents, car ce marché fait souvent l'objet de spéculations opportunistes et manque de stabilité.
在这一领域我们必须谨慎,因为这里常常出现投机活动而是市场稳定。
Enfin, il faut être constamment opportunistes dans le bon sens du terme, c'est-à-dire rapides, agiles et flexibles.
最后,我们必须始终寻找机会,抓住机遇,必须做到迅速、敏捷、灵活。
Actuellement, 140 000 de nos concitoyens reçoivent déjà une thérapie antirétrovirale et un traitement contre des infections opportunistes.
目前我国有14万公民接受抗逆转录病毒疗法和机会性感染治疗。
Les études consacrées à ce sujet indiquent que l'utilisation de produits chimiques est généralement de nature opportuniste.
文献中冲突案例显示,这种使用化学品做法本质上具有投机性。
Des millions d'autres n'ont pas non plus accès à des médicaments pour le traitement des infections opportunistes.
还有数百万人根本得到药物来治疗机会性感染。
Le système de santé en Inde offre des soins gratuits pour traiter les infections opportunistes chez les séropositifs.
印保健系统为艾滋病毒抗体阳性者机会性感染提供免费治疗。
L'absence de règles favorise les aventuriers et les opportunistes, au détriment des vraies entreprises et des vrais travailleurs.
无章可循现象有利于冒险者和机会主义者,但却损害到真正干实事公司和工人。
Les retours d'information peuvent résulter d'activités de contrôle et d'évaluation planifiées et structurées ou être opportunistes et réactifs.
这些反馈可以来自预先计划、结构化监测与评估,也可以是随机和反应性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。