词条纠错
X

populiste

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

populiste

音标:[pɔpylist] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

a.
1民众主义的
un écrivain populiste 民众主义作家

2(俄国)民粹主义的, 民粹派的



n.
1民众主义作家, 民众主义艺术家 2(俄国)民粹主义者 Fr helper cop yright

L'Union européenne l'a qualifié de «parti populiste de droite avec des éléments radicaux» utilisant «un langage extrémiste».

欧洲称,它是“种族分子的一个右翼人民党”,使用的是“极端主义语言”。

Malheureusement, ils ont clamé que j'étais un populiste, que je devenais communiste et que j'allais ruiner le pays.

但他们说,我是一名平民主义者,我正成为一名共产主义者,正毁灭这个国家。

Par des campagnes délibérément populistes, des médias ont réussi à donner une image déformée des problèmes de sécurité comme des victimes de l'insécurité.

蓄意的大众传努力成功地误导了安全问题和不安全的受害者问题的性质。

Elle est courtisée par les fondamentalistes, les mégalomanes, les radicaux et les populistes, dont le pouvoir est fondé sur la poudre à canon.

那些原教旨主义者、妄自尊大者、激进分子和民粹主义者依靠枪炮弹药维持着自己的权力,它们是死亡的造者。

Nous devons œuvrer tous les jours pour les libertés menacées par le radicalisme extrême ou la démagogie populiste, qui sont les bourreaux de la liberté.

我们每天都必须努力争取各种自由权利,它们正面临着极端激进主义和民粹煽动——破坏自由的种子——的威胁。

Rogerio Lobato a lancé des appels de caractère populiste dans lesquels il laissait entendre qu'elles n'avaient pas la légitimité voulue pour prendre la relève des FALINTIL.

罗热里奥·洛巴托公开质问东帝汶国防军继承东帝汶民族解放武装部队的任务是否合理。

Un prétendu « nationalisme populiste », que certaines forces essaient d'identifier et de critiquer dans le Sud, est actuellement prêché sans la moindre retenue dans les pays industrialisés.

有些势力竭力认定并批评南方国家存所谓的“民粹民族主义”,但此种“民粹民族主义”却发达国家中得到不加掩饰的提

Il ne s'agit pas d'un appel populiste : à l'aube du nouveau millénaire, nous devons libérer les pays pauvres et en développement des chaînes de la dette.

千年开始的时候,我们必须让贫穷的发展中国家摆脱债务的枷锁。

En Suisse, l'Union démocratique du centre (UDC) est l'un des partis au pouvoir qui utilise une rhétorique xénophobe populiste à l'encontre des immigrés et des demandeurs d'asile.

瑞士,瑞士人民党是提及移民和庇护申请者时使用仇外民粹主义言论的执政党之一。

Au niveau politique, les efforts pour remédier aux injustices structurelles et sociales ont été sapés par les partis et mouvements populistes prônant la haine et le racisme.

政策方面,由于平民党和运动扬仇恨和种族主义,为改革结构上和社会上的不公正所作的努力遭到了破坏。

Au niveau des politiques, les efforts faits pour remédier aux injustices structurelles et sociales ont été sapés par les parties et mouvements populistes prônant la haine et le racisme.

民粹主义党派和运动传仇恨和种族主义,从而政策层面上削弱了纠正度和社会不公正现象的承诺。

Au niveau des politiques, les efforts pour remédier aux injustices structurelles et sociales ont été sapés par les politiciens qui «jouent la carte raciale» et les mouvements populistes prônant la haine et le racisme.

政策层面,纠正结构和社会不公的承诺由于“打种族牌”的政治人物引起的“反弹”影响和仇恨及种族主义意识形态的民众运动而受到了侵蚀。

De nombreux pays ont vu leurs capacités en matière de gestion financière affaiblies par des mesures à caractère populiste, des mécanismes budgétaires inefficaces et faussés et la paralysie des institutions chargées de la gestion financière.

许多国家,财政管理能力受到下列因素的破坏:追求财政的平民主义,无效能而偏差的预算机以及现有财政管理机构损坏等的影响。

En Suisse, l'un des partis au pouvoir, l'Union démocratique du centre, qui emploie une rhétorique populiste xénophobe sur la question des immigrants et des demandeurs d'asile, a appelé récemment à un référendum sur l'interdiction de construire de nouveaux minarets dans le pays.

瑞士,作为执政党之一的瑞士人民党提及移民和寻求庇护者时使用了仇外的民粹主义言论,该党最近建议就禁止该国建造新的清真寺尖塔进行全民协商。

La profonde déception qui s'est alors emparée de la Géorgie a rendu la population plus réceptive à la rhétorique nationaliste et populiste des chefs du mouvement de libération nationale alors que les communistes perdaient progressivement le contrôle de la situation dans le pays.

这一时期格鲁吉亚人心中深刻的挫折感,使公众舆论较易于接受民族解放运动领导人的民族主义、鼓动民心的言词,而共产主义对格鲁吉亚的控却逐步地丧失。

La communauté internationale doit absolument prendre au sérieux ce mécontentement, d'autant plus que le même sentiment de mécontentement se fait sentir dans d'autres régions de l'Europe du Sud-Est et offre un terrain fertile pour les solutions simples préconisées par des extrémistes populistes.

我们国际社会必须而且应该认真地接受这种觉醒,鉴于东南欧的其他部分也可看见这种同样的令人不满意的情况,我们就更应采取这种态度。

Ce n'est plus l'idéologie qui nous sépare; ceux qui ont les yeux tournés vers notre Amérique vont assister à une renaissance des vieux mouvements populistes fondés sur la volonté et la détermination de faire en sorte que les gens aient de quoi manger.

我们已不再以意识形态划分敌我。 我们可以从“我们的美洲” 看到过去的人民运动正再次兴起,这种运动的基础正是保证人人有饭吃的决心和决断。

Parti de la justice et du développement (AKP): 354 députés (343 hommes, 11 femmes); Parti républicain du peuple (CHP): 154 députés (143 hommes, 11 femmes); Parti de la Mère Patrie (ANAP): 21 députés (19 hommes, 2 femmes); Parti de la juste voie (DYP): 4 députés (hommes); Parti populiste social-démocrate (SHP): 1 député (homme); Parti de l'élévation du peuple (HYP): 1 député (homme); Parti jeune (Genç Parti): 1 député (homme).

354席(343名男性,11名女性) 共和人民党:154席(143名男性,11名女性) 祖国党:21席(19名男性,2名女性) 正确道路党:4席(4名男性); 社会民主人民党:1席(1名男性) 人民崛起党:1席(1名男性) 青年党:1席(1名男性)

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 populiste 的法语例句

用户正在搜索


导弹制导台, 导弹智能, 导弹专家, 导弹装载舱口, 导弹自导头, 导电, 导电的, 导电敷层, 导电膜, 导电树脂,

相似单词


populationniste, populetum, populéum, populeux, populisme, populiste, populo, populoside, Populus, Poquelin,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。