1.Le Président Bush a bien dit que l'acte outrancier d'Israël, le 23 juillet, n'a pas servi la cause de la paix.
布什总统明确表示,以色列7月23日采取的粗暴行动不利于和平事业。
2.Cette cause, c'est le capitalisme, l'industrialisation outrancière et illimitée de certains pays qui créent tant de problèmes sur notre continent et la planète en général.
给我们大陆和整个地球造成如此之问题的是资本主义以及一些国家中逾常的、不受限制的工业化。
3.M. Akram (Pakistan) (parle en anglais) : La délégation pakistanaise a demandé à prendre la parole pour répondre aux propos outranciers dirigés ce matin contre mon pays par le Premier Ministre de l'Inde.
4.M. Becker (Israël) dit qu'un certain nombre de représentants ont attaqué son pays en des termes outranciers et blessants, en déformant les faits et en utilisant la Commission pour lancer des accusations partisanes.
5.L'auteur estime que, dans son cas, les magistrats ont agi de façon malicieuse à son encontre, ne transmettant pas le document précité, tronquant les propos de l'auteur, et étant motivé par des positions féministes outrancières, le tout protégé par la Ministre de la justice.
6.Les menaces, les manœuvres d'intimidation et l'exploitation outrancière de la situation au Darfour n'empêcheront pas notre gouvernement et le peuple soudanais de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour résoudre le problème du Darfour grâce à la mise en œuvre intégrale de l'Accord d'Abuja, dans l'intérêt de notre pays et de l'Afrique.
7.Du 1er octobre de cette année à tout récemment, le Gouvernement cubain n'a pas cessé de formuler, dans le cadre du débat ouvert que l'ONU consacre au terrorisme international, des affirmations outrancières et agressives à l'égard de la République du Panama, en raison d'un procès intenté contre le terroriste présumé Luis Posada Carriles et trois autres Cubano-Américains.