1.La poursuite du désarmement nucléaire s'effectue à plusieurs niveaux - unilatéral, bilatéral, plurilatéral et multilatéral.
实现核裁军目标的工作是在若干层面展开的——单、、复和等。
2.À notre avis, pour parvenir à des accords de désarmement, différents types d'actions sont nécessaires sur les plans bilatéral, plurilatéral, multilatéral et unilatéral.
尼日利亚认为,为了达成裁军协议,需要进行各种努力,包括、和单努力。
3.Il est préférable d'envisager les nouvelles visions stratégiques, ainsi que les approches face aux menaces dans un cadre multilatéral ou plurilatéral, ou du moins bilatéral.
最好在框架内,或者至少在框架内处理新战略观点和威胁观念。
4.Cependant, les différentes initiatives prises sur les plans bilatéral, plurilatéral et international montrent toute l'importance que les États accordent à la question aux niveaux mondial, régional et international.
但与导弹有关的一些、诸和国际倡议显示了各国从国家、区域和国际角度对导弹问题的重视。
5.Poursuivre les initiatives liées au nouveau TNP devrait être un stimulant vital pour assurer une sécurité renforcée. Les engagements sur les plans bilatéral, plurilatéral et multilatéral sont essentiels.
执行《不扩散条约》的新努力,应该是实现更大安全的重要决定因,、和努力绝对必要。
6.Pour ce qui est des services, les ministres ont fixé des modalités et des objectifs sectoriels précis pour la formulation de nouveaux engagements, et lancé un processus de négociations plurilatéral.
在服务业方面,部长们为作出新的、改进过的承诺确定了具体模式和部门目标,并发起了谈判。
7.L'Accord plurilatéral de l'OMC sur les marchés publics (AMP) a étendu le principe de la non-discrimination aux 13 pays qui y sont parties, mais pas aux pays non parties à l'Accord.
世贸组织《政府采购协定》在13个缔约方中扩大了非歧视范围,但不包括非缔约方。
8.Le Processus de Kimberley (PK) est un partenariat plurilatéral de premier plan qui associe des gouvernements, des ONG et l'industrie du diamant, afin d'empêcher les diamants des conflits de pénétrer dans le circuit international du commerce légal.
9.La troisième partie est consacrée à certaines conséquences et certaines questions que les gouvernements pourraient souhaiter étudier lors de l'examen des points pertinents concernant d'éventuels accords relatifs à la concurrence aux niveaux bilatéral, régional, plurilatéral ou multilatéral.
10.Le PNUE estime que les pratiques d'achat durables fournissent aux pays en développement la possibilité d'orienter et de soutenir la mise en place de marchés locaux plus durables tout en respectant les règles de l'OIT et de l'Accord plurilatéral sur les marchés publics.
11.La prolifération d'accords d'investissement aux niveaux bilatéral, sous-régional, régional et plurilatéral fait que les décideurs et les négociateurs des pays en développement, ainsi que d'autres parties intéressées, doivent avoir une connaissance approfondie des incidences de ces accords sur le développement et s'en tenir informés.
12.La prolifération d'accords d'investissement aux niveaux bilatéral, sous-régional, régional et plurilatéral fait que les décideurs et les négociateurs des pays en développement, ainsi que les autres parties intéressées, doivent avoir une connaissance approfondie des incidences de tels accords sur le développement et s'en tenir informés.
13.Dans une note, le Groupe s'est référé aux projets d'articles 5 et 6 et au commentaire s'y rapportant, adoptés par la CDI en première lecture, qu'il considérait comme devant jouer dans le contexte de négociations sur un accord plurilatéral comme l'Accord sur les marchés publics.
14.Avec un programme aussi clair, les États intéressés doivent maintenant s'attacher à élaborer de nouvelles mesures dans le cadre des paramètres des mandats établis pour faire avancer les négociations et mettre en oeuvre tout instrument ou arrangement, que ce soit aux niveaux bilatéral, plurilatéral et multilatéral.
15.S'il est utile d'adopter des mesures de confiance aux niveaux unilatéral, bilatéral ou plurilatéral dans le domaine nucléaire, nous devons néanmoins avoir pour objectif d'aboutir à des arrangements ou à des accords internationaux sur la réduction du danger nucléaire, ainsi que le risque de guerre nucléaire accidentelle.
16.Les accords d'investissement pouvaient aider à créer un climat favorable à l'investissement en améliorant la transparence et la prévisibilité et, à cet égard, un accord plurilatéral ou multilatéral pouvait apporter une contribution utile en "verrouillant" les réformes internes appliquées par la plupart des pays développés et des pays en développement.
17.Les accords d'investissement pouvaient aider à créer un climat favorable à l'investissement en améliorant la transparence et la prévisibilité et, à cet égard, un accord plurilatéral ou multilatéral pouvait apporter une contribution utile en «verrouillant» les réformes internes appliquées par la plupart des pays développés et des pays en développement.
18.Néanmoins, nous sommes convaincus que seuls la coopération, le dialogue et le respect des normes et principes du droit international nous permettront de trouver des formules de consensus susceptibles de relancer la diplomatie multilatérale et d'adopter une approche commune sur les différentes actions à mener aux niveaux bilatéral, plurilatéral et multilatéral.
19.Cette lacune devait être comblée par l'Accord plurilatéral de l'OMC sur les marchés publics, qui met en place un cadre juridique énonçant des droits et des obligations liant les parties à cet accord en ce qui concerne les lois, les réglementations, les procédures et les pratiques nationales dans le domaine des marchés publics.
20.Toutefois, les services de construction ont été inscrits dans les listes annexées à l'Accord sur les marchés publics, accord plurilatéral auquel peu de pays en développement ont adhéré (un différend relatif à l'application de cet accord dans le secteur de la construction a récemment été porté devant l'Organe de règlement des différends de l'OMC).