Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这支球队由11名队员重新建成。
se regrouper: rassembler, grouper, concentrer,
se regrouper: se débander,
Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这支球队由11名队员重新建成。
Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.
一些相关从业者还成了一个协会来维护她们的权利。
Ce comité consultatif regroupe 95 associations distinctes.
妇女协商委员会有95个独立的协会。
Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.
归入本专题的有7个项目。
Ces corps ont été regroupés en attendant leur identification.
这些尸体都集中在一个地点,直至有人认领。
Les questions du Comité ont été regroupées sous quatre rubriques.
委员会的问题分列在四个标题之下。
La possibilité de regrouper ces emplacements est actuellement envisagée.
目前正在评估合并这些地点的可能性。
Les notations ont été regroupées pour établir un résultat global.
在评级的120个办事处中,只有4个评为不足。
La Mongolie compte sept alliances coopératives regroupant quelque 2000 coopératives.
蒙古共有7个合作社联盟,其中包括2 000个合作社。
Deux mandat (ajustement structurel et dette extérieure) avaient été regroupés.
结构调整和外债。
(Des propositions détaillées sur chaque programme ont été regroupées en annexe).
我们相信,解决这些问题能加速非洲大陆的复兴。
Les points 1 à 8 ne sont regroupés sous aucun titre.
项目1至8没有置于任何标题之下。
Dans certains cas, ils peuvent surmonter ces obstacles en se regroupant.
在某些情况下,供应商通过成集群来克服这些困难。
Les produits tubulaires sont maintenant regroupés dans la société Tenaris.
钢管生产现在已被整合到Tenaris公司之下。
Par conséquent, cet atelier regroupe un grand nombre de talentueux multi-secteur de l'artisanat.
因此本工作室汇集大量多行业工艺美术人才。
Préservons la coalition pour la paix mondiale qui regroupe le monde entier.
让我们为全球和平而保护整个世界的联合。
Les organes approuvés ont été regroupés dans les deux grands groupes ci-après.
已核定的机关在下文两大机关中有所详述。
Il appuie la proposition de regrouper les alinéas a) et b).
他支持将(a)项与(b)项合在一起的建议。
Les initiatives ont été regroupées autour de quatre grands objectifs à atteindre.
根据将要实现的四个主要目标,对这些举措进行了分类。
Les sources radioactives indésirables ont été regroupées et stockées en lieu sûr.
无用放射源已被收集起来,置于可靠的储存设施中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。