Le Gouvernement accorde des prêts d'études universitaires remboursables sur de longues périodes.
政府向大学生们提供教育贷,偿还期限宽。
Le Gouvernement accorde des prêts d'études universitaires remboursables sur de longues périodes.
政府向大学生们提供教育贷,偿还期限宽。
L'Albanie a également reçu 1,1 million de dollars sous forme de dons non remboursables.
阿尔巴尼亚还收到约110万美元的无偿赠。
La majorité de ces éléments de perte étaient des coûts directs remboursables par le Ministère.
索赔损失内容大部分为应由公共工程部付还的直接费用。
En outre, un poste P-3 serait transféré du PNUD à titre de prêt non remboursable.
此外,1个P-3员额将从划署无偿借用。
Des montants distincts sont donnés pour les bureaux, les logements et les services d'appui remboursables.
还分别列出办公房舍业务、住房业务和可偿还支助事务的数字。
Tous les articles sont remboursables au titre du matériel majeur.
所有物项的费用均主要设备项下偿还。
Ces services remboursables seront facturés sur la base du coût intégral.
对这些应偿还费用服务将收取全额费用。
Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans.
贷年期内按月分期偿还,每期偿还额相同。
À l'ONU, les frais de voyage des concubins sont remboursables dans certains cas.
联合国,同居伴侣旅行应享待遇只某些情况予以支付。
La nouvelle instruction administrative a permis de simplifier considérablement les critères régissant les dépenses remboursables.
新的行政指示成功地简化可受理支出的标准。
En ce qui concerne les frais de justice non remboursables, le Comité recommande de les indemniser en totalité.
关于不可偿还的法庭费用,小组建议全额赔偿此种费用。
Le texte actuel du projet de résolution devrait être modifié afin d'introduire des services remboursables.
本决议草案案文应当修改,以实行可偿还费用的服务。
Y figurent également les services remboursables et services d'appui et le Programme des administrateurs auxiliaires.
可偿还支助服务和初等专业干事方案列入其他资源项下。
L'Administration a indiqué qu'elle avait accéléré l'établissement des factures pour les dépenses remboursables.
管理部门告知,已加速给美洲组织出应偿付支出帐单。
Les catégories susmentionnées seraient des sous-catégories des rubriques « Tentes » et « Matériel d'hébergement » remboursables séparément.
上述类别将属于“帐篷”和“房舍”的子类,并且将分别算和补偿。
S'assurer que tous les fonds versés seront remboursables si l'opération n'est pas menée à terme.
核查如果交易没有完成寄走的资金是否能退回。
Ainsi, tous les instruments qui sont remboursables pendant la durée de vie de l'entité sont classés comme des dettes.
按照《国际会标准》 32来划分的股权和债务遵循以实体负有债务为基础的办法。
L'État octroie une fois seulement une subvention uique, directe et non remboursable aux familles aux revenus faibles.
对低收入家庭,国家提供一次性无需偿还的直接补贴。
8 Une subvention publique devenue remboursable doit être inscrite comme une modification apportée à une estimation comptable.
8 成为应偿付项的政府补助应作为对会估数的修正核算。
Comme le veut le Manuel financier du PNUD, certains paiements doivent être comptabilisés comme avances remboursables localement.
根据《划署财务手册》的指示,帐目记录中,有些付必须作为可当地收回的垫来记载。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。