Il revêt la terre de carreaux de faïence.
他给地面贴一层瓷砖。
Il revêt la terre de carreaux de faïence.
他给地面贴一层瓷砖。
L'organe subsidiaire pourrait bien sûr revêtir différents aspects.
当然,这种附属机构可以有许多形式。
Les formes que revêt le travail des enfants autochtones.
土著儿童目前参与童工的方式。
Il est clair que ces questions revêtent aujourd'hui une grande importance.
不用说这些问题这些日子是多么重要。
La réunion a adopté un document qui revêt une grande importance.
会议的最终文件通篇都很重要。
Les multiples dimensions que revêt la pauvreté aggravent encore ce phénomène.
鉴于贫穷具有多种层面,这一情况就尤其显著。
Quasimodo s'en laissa revêtir sans sourciller et avec une sorte de docilité orgueilleuse.
卡齐莫多听凭打扮,眼睛连眨都不眨一下,一副既顺从又高傲的样子。
Il est regrettable que les réductions ne revêtent pas un caractère irréversible.
令人遗憾的是,裁减并非不可逆转。
La seconde forme que revêt cette commission est l'acte de violence.
第二种形式的犯罪是从事暴力行为。
M. GOVINDARAJAN (Inde) fait observer que cette résolution revêt une certaine importance.
GOVINDARAJAN先生(印度)说,该决议草案比较重要。
Le déminage est devenu une tâche humanitaire qui revêt une importance extraordinaire.
全球扫雷工作已经成为一项非常重要的人道主义任务。
Nous sommes d'avis que le dialogue intercongolais revêt une grande importance.
我们认为,刚果人之间的对话是非常、非常重要的。
Le changement climatique soulève un problème extrêmement important qui revêt plusieurs dimensions.
气候变化是一个多层面的极为重要的问题。
Cet exemple montre que la désagrégation des données revêt une importance cruciale.
该子说明分类是至关重要的。
Le secrétariat de la Stratégie estime que les partenariats revêtent une importance cruciale.
伙伴关系对于战略秘书处至关重要。
En ce qui concerne la Colombie, cette dernière question revêt une importance cruciale.
就哥伦比亚而,后者极其重要。
Nous pensons que la question du droit de veto revêt une importance fondamentale.
我们认为否决权问题具有至关主要的意义。
L'hommage que nous lui rendons ici aujourd'hui revêt donc une signification particulière.
因此,我们今天这里向他致敬,这具有特别意义。
Même en russe, il me semble que l'expression revêt une certaine ambiguïté.
我认为,即使俄语的措辞似乎也有一定的歧义。
À l'échelon mondial, l'information et la publicité revêtaient une importance cruciale.
关于全球一级的准备工作,她强调倡导和宣传极为重要。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。