Les parties peuvent choisir d'adopter une ligne de conduite plus risquée.
当事人会选择遵循一种有风的方针。
être risqué: aléatoire, aventureux, dangereux, hardi, imprudent, périlleux, téméraire, osé, scabreux,
être risqué: sûr, convenable, correct, digne
assurer, s'assurer, sûr,Les parties peuvent choisir d'adopter une ligne de conduite plus risquée.
当事人会选择遵循一种有风的方针。
La Thaïlande révise actuellement la loi pour rendre l'avortement moins risqué.
目前,泰国正在修订法律,以便使堕胎加安全。
En somme, la piraterie est devenue une activité peu risquée et très lucrative.
总而言之,海盗行为已成为一个低风、高回报的活动。
Si cela devait arriver, l'endiguement du conflit serait plus risqué, plus coûteux et plus difficile.
万一这种情况发生,遏制将加危、加昂贵和加困难。
De par mes fonctions, il est toujours risqué de citer particulièrement les propositions d'un pays.
在我的立场上,单独地指出个别国家的建议总是一种有风的做法。
Cette évaluation identifie des processus « risqués » au lieu de procéder à des descriptions des risques.
这一评估查明“有风”的程序,而不是对风作说明。
Or, cette approche nous semble particulièrement risquée.
在我们看来,这种做法充满危。
Il est risqué de chercher à en savoir plus.
这方面的信息很有危。
Toutefois, de tels partenariats peuvent s'avérer fragiles et risqués.
然而,这种伙伴关系是脆弱的和靠不住的。
Il s'agit d'une solution temporaire, peu sûre et risquée.
这路是临时性的,很不安全,难以通行。
Je sais aussi qu'il s'agit d'un investissement risqué.
我知道这是一项危的投资。
Des investissements risqués menacent les maisons et les emplois de la classe moyenne.
在那里,投资失策威胁到中产阶级的住房和就业。
Cette éducation accroît aussi l'emploi de pratiques sexuelles moins risquées par ceux qui sont sexuellement actifs.
人口和家庭生活教育也促使性行为活跃的那些人采用比较安全的性做法。
La conciliation, le silence et la négligence représentent une stratégie risquée face au danger.
面对危,绥靖、沉默和忽视都是冒的策略。
Beaucoup ont risqué leur vie pour l'Organisation et ce qu'elle représente.
许多人冒着生命危,为本组织以及本组织的理想而奋斗。
Il serait donc risqué d'essayer de dresser une liste exhaustive de pratiques exclues.
因此,试图提出一份关于被排除做法的全面清单是不明智的。
Il a été indiqué qu'il pourrait être risqué de critiquer indûment les États.
有人提到,不合理地指责国家是有害的。
Comme les entreprises étaient désormais mieux gérées, les placements sur ces marchés devenaient moins risqués.
由于引进较好的公司管理机制,在这些市场投资的风已减少。
Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de « boucliers humains ».
数百人冒着生命危充当“人盾”。
La procréation reste particulièrement risquée et elle est à l'origine d'une forte mortalité maternelle.
生育仍极其危,并伴随着很高的孕产妇死亡率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。