L'alinéa o) de la disposition 101.2 du Règlement du personnel dispose par ailleurs que tout fonctionnaire qui, dans l'exercice de ses fonctions, est amené à s'occuper d'une affaire intéressant une entreprise à but lucratif, industrielle, commerciale ou autre, dans laquelle il détient lui-même, directement ou indirectement, des intérêts financiers, doit faire connaître au Secrétaire général l'importance de ces intérêts et, à moins que le Secrétaire général ne l'en dispense, doit céder ceux-ci ou renoncer officiellement à jouer un rôle, quel qu'il soit, dans différentes questions, qui donne lieu à un conflit d'intérêts.
工作人员细则第101.2(o)条 进一步规定,工作人员如有时须其公务身份处理涉及生利、商业或其他公司的任何事务,而本人在其中又直接或间接地拥有财务利益时,应向秘书长透露这种利益的程度,除非另经秘书长准许,应放弃此种权益或正式回避,绝不参与会产生利益冲突情况的事务。