1.C'est cet aspect de non-consentement et d'exploitation ou de servilité que la définition soulignera.
这项定义所涉的是目的未经同意,而且具有营利性或役性。
2.Une telle servilité est une honte pour les gouvernements des pays européens qui se considèrent comme les égaux des États-Unis.
有欧洲家政府为自己与美平起平坐,却对美如此俯首帖耳,正是令人羞耻。
3.Elle corrompt le système politique qui y recourt, en substituant la crainte à la confiance et la servilité à la dignité.
它侵蚀了每个使用酷刑的家的政治制度,取代了对尊重的信任感和敬畏感。
4.Étant donné la nouvelle position adoptée par les États-Unis d'Amérique, cette attitude de servilité représente un acte de soumission sans précédent.
鉴于美利坚合众采取的新立场,这种性态度构成了种史无前例的投降之举。
5.Les interventions militaires illégales, la punition collective illégale d'une nation, par l'imposition de sanctions économiques et politiques unilatérales et illégales sont devenues aussi un instrument typiquement utilisé pour susciter une servilité aveugle à l'égard d'un centre unique de pouvoir.
6.Dans certaines familles, le paiement de la bogadi ou dot est interprété comme une représentation symbolique du transfert de la tutelle d'un père sur sa fille à celle du mari, et exige donc la servilité d'une femme envers son mari.