Produits, y compris hexagonale, treillis métallique soudé, fil, corde barbelés, les yeux, côté réseau, et ainsi de suite.
产品包括六角网,电焊网,铁丝,刺绳,方眼网等。
Produits, y compris hexagonale, treillis métallique soudé, fil, corde barbelés, les yeux, côté réseau, et ainsi de suite.
产品包括六角网,电焊网,铁丝,刺绳,方眼网等。
Nous devons nous rassembler, rester soudés et travailler ensemble.
让我们走到一起来,保持团结,共同努力。
Si nous nous montrons soudés après leurs actes de destruction, ils se découragent.
如果你他们的破坏性行动之后逼近,他们就会退缩。
Pour atteindre les objectifs que nous visons, notre peuple doit rester soudé.
我们要众志成城,实现预定目标。
De plus, elles ont soudé, pour les fermer, les portails et portes de l'Université.
此外,学校的大小校门被焊封。
Je unités franchisées en haute-fréquence joint soudé directement pipe, les principaux officiers de l'ancienne règle du Nord.
我单位专营直缝高频焊管机组,主要人员均来自前北冶。
L'angle de l'offre. Bar. Rib. Manche. Fer plat. Pipes. Tuyaux soudés en spirale, et ainsi de suite.
供应各角钢.圆钢.罗纹.槽钢.扁铁.管材.螺旋焊管等.
Soudés en un produit complet à travers l'identification et l'authentification, et la qualité de notre entreprise à produire.
产品完全通过成焊所鉴定与认证,并对我公司予以质量监制。
Il faisait partie d'une stratégie à trois volets - évaluation, analyse et action - bien soudés entre eux.
它是评估、分析和行动彼此相互作用的一个“三A”战略的一个部分。
Application: raccords de plomberie en cuivre, de la chaleur, d'un éventail de métal soudés les uns avec les autres.
配件、发热盘、各种金属相互焊接。
Soudés par leur solidarité avec les plus pauvres d'entre eux, ils nous montrent de nouvelles voies pour bâtir cette réconciliation.
和社区中最贫困的人一起,他们向我们展现了实现和解的新途径。
En matière d'unité, le Comité a permis d'assurer que les États Membres et la communauté internationale restent soudés et collaborent.
团结方面,该委员会协助确保各会员国和国际社会保持团结一致和共同努力。
Nos principaux produits de l'acier inoxydable grillage, treillis métallique soudé, le réseau de tôles d'acier, du fil de fer galvanisé maille.
我们的主要产品不锈钢丝网,电焊网,钢板网,镀锌丝网。
Lo à long terme de la répartition des moustiques en acier, soudés, de la ligne haute, comme angle de l'acier de construction en acier.
本公司长年经销螺蚊钢,焊管,高线,角钢等建筑用钢。
Mais son prestige et son autorité morale au sein de son peuple, soudé autour de lui face à l'adversité, n'ont jamais été aussi grands.
但是,对于这一逆境中团结其周围的巴勒斯坦人民而言,他的声望和道义权威超过了以往任何时候。
Nous sommes aujourd'hui plus d'un millier, mais notre effectif reste l'un des plus petits et des plus soudés de tout le système des Nations Unies.
不过人口基金仍然是联合国系统中最小也最团结的团体之一。
L'effet de fragmentation de l'enveloppe est accru par l'ajout de fers à béton de 50 centimètres de long, soudés par points tout autour de l'intérieur de l'enveloppe.
由于壳体内侧用点焊的方法增加了多条50厘米长的混凝土钢筋作为弹片,使弹壳材料的爆裂威力加大。
Hebei Anping pull soie net Geely usine a été construite en 1982, est un grillage, fil soudé écran de la maille et fabrique des sociétés de production professionnelle.
河北省安平县吉利拔丝织网厂建于1982年, 是一家丝网、电焊网及丝网制成品的专业生产型企业。
Long de la spéciale Gangsi Chang est un tube en acier soudé tube de production à l'activité principale, dans le cadre de la Panzhihua Steel Group, la Grande Muraille.
长特公司焊管钢丝厂是一个生产以焊接钢管为主的企业,隶属攀钢集团长城钢厂。
Est une usine spécialisée dans la production de haute fréquence soudés rouleau de la matrice des affaires, a une multitude de rouleaux de conception, de la transformation de l'expérience.
本厂是一家专业生产高频焊管轧辊模具的企业,具有丰富的轧辊设计,加工经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。