Tandis que la voiture s’éloignait, je me retournai vers elles.
当次远离时候,我已经开始思念她了。
Tandis que la voiture s’éloignait, je me retournai vers elles.
当次远离时候,我已经开始思念她了。
Elle aime l'opéra tandis que lui préfère le jazz.
她喜欢歌剧,而他却喜欢爵士乐。
L'iris s'agrandit tandis que la pupille se rétracte.
虹膜放大而瞳孔收缩。
Il préfère la montagne, tandis que toi, tu préfères la mer.
他喜欢高山,而你却喜欢大海。
Je restai là, cloué, tandis que son sang coulait de tous côtés.
我当时傻在原地,他血流了满地都是。
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是在周,当巴黎方面要求做出充分解释时候,这项禁令被取消。
Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.
然而,当事情发生时候,甚至连它存在都还没有被意识到呢。
Le principal commerce extérieur, tandis que DuPont terme des produits en marbre couleur agent.
本公司为外贸主营公司,同时兼营杜邦色理石产代理。
Tout à l'heure, vous allez chanter, tandis que moi, je vais danser.
一会儿,您唱歌,而我则跳舞。
Les hommes preferent le sexe,tandis que les femmes preferenet l'amour,comment balancer?
男人偏爱性,女人却执著与爱,如何平衡?
Tandis que les vieux, ils cherchent très peu à s’amuser le dimanche.
然而年纪越大,他们周末都很少花时间消遣。
Il me semble que les hommes s'affaissent vite, tandis que les femmes, c'est autre chose.
对于我来说男人很容易消沉,而女人却截然相反。"
Ils sont nombreux tandis que les établissements de rééducation sont rares.
这些人数量是很大,而且能使他们康复服务设施是有限。
Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.
随着冰川融化,水供应也将面临危险。
Tandis que l'uniformité nie la diversité, l'universalité est nécessairement inclusive.
如果同一性拒绝接受多样性,普遍性便一定不会是具有包容性。
Les versions préliminaires seront distribuées sitôt après, tandis que les consultations se poursuivent.
草案文本将在此后尽快散发,而协商工作将继续进行。
Certains domaines ont enregistré des progrès, tandis que d'autres marquent le pas.
一些方面有所进展,而另一些方面则滞后。
Seuls 63 % des femmes sont alphabètes tandis que 83 % le sont.
仅有63%妇女识字,而男识字率为83%。
Ils sont soulignés tandis que les montants applicables auparavant sont indiqués entre crochets.
以前适用数额置于方括号内。
Certains types de cancers sont en régression, tandis que d'autres se développent.
有些类型癌症在减少,而另一些类型癌症则增加了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。