1.Plainte formulée par Cuba dans le cadre du mécanisme consultatif de la Convention sur les armes biologiques au sujet de l'agression au Thrips Palmi perpétrée contre notre pays
2.Depuis son apparition dans notre pays, le Thrips palmi a touché 17 cultures dans les zones infestées, dont la pomme de terre, le haricot, le piment, le concombre et la courge.
特里普斯病自从在古巴出现以来,已对受害区的17作物影响,如豆、豆角、辣椒、黄瓜和冬瓜。
3.Il a été utilisé pour lutter contre les fourmis, les vers gris, les asticots, les termites, les thrips, les charançons, et les vers fil de fer dans les sols à la fois cultivés et non cultivés.
它来控制农田和非农田壤中的蚂蚁、地蚕、蛆虫、白蚁、蓟马、象甲虫和金针虫等。
4.L'endosulfan est un pesticide qui s'utilise contre les espèces broyeuses, suceuses et foreuses, en particulier les pucerons, thrips, coléoptères, chenilles phyllophages, acariens, foreurs de tige ou de bois, vers gris, vers du cotonnier, punaises, aleurodes, cicadelles, escargots des rizières, vers de terre et mouches tsé-tsé.
5.À ce point de vue, la lutte contre des parasites comme la rouille du café, le thrips du palmier et le charançon du riz qui, selon toutes les données dont on dispose, ont été introduits intentionnellement dans l'agriculture cubaine, s'est heurtée à des obstacles importants depuis que l'entreprise qui vendait traditionnellement à notre pays les pesticides nécessaires a été rachetée par une société américaine.