Amour sacré de la Patrie, Conduis, soutiens nos bras vengeurs.Liberté, Liberté chérie, Combats avec tes défenseurs!
为祖国奉上崇高的献祭,指导、坚定复仇的手,自
,噢,可贵的自
,战斗吧,拿著你的盾牌!
篇旨在报复的抨击文章 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有Amour sacré de la Patrie, Conduis, soutiens nos bras vengeurs.Liberté, Liberté chérie, Combats avec tes défenseurs!
为祖国奉上崇高的献祭,指导、坚定复仇的手,自
,噢,可贵的自
,战斗吧,拿著你的盾牌!
Conduis, soutiens nos bras vengeurs !
引导着,支撑着我们复仇的臂膀!
L'incident amusant, mais révélateur décrit ci-après illustre bien l'enthousiasme vengeur avec lequel les FDI s'acquittent de ce type de tâche.
在
个方面上,以色列国防军在履行职责时表现出热衷
报复的心态,
点从以下
个可笑但又说明问题的事件中可以看出。
Il convient de se féliciter de la création de la Commission pour la vérité et la réconciliation : il ne doit y avoir ni impunité ni justice vengeresse.
真相与和解委员会的设立值得欢迎:既不应有不受惩罚也不应出现报复性司法。
Il est temps alors que les protagonistes respectent leurs engagements, mettent un terme aux atermoiements pour que la patience ne se transforme pas en ressentiment et en haine vengeresse.
因此,各方履行承诺并停止拖延做法的时候到了,以使耐心不变成怨恨和报复性仇恨。
À cet égard, l'orateur se félicite de la création de la Commission pour la vérité et la réconciliation et du Tribunal spécial, mais souligne qu'il faut éviter une justice vengeresse.
关

点,他欢迎设立真相与和解委员会以及特别法庭,但重要的是要避免报复性审判。
Des légions de francs-tireurs aux appellations héroïques: "les Vengeurs de la défaite - les Citoyens de la tombe - les Partageurs de la mort" - passaient à leur tour, avec des airs de bandits.
好些义勇队用种种壮烈的名称成立了,他们的名称是:失败复仇队——墟墓公民队——死亡分享队,也都带着土匪的神气走过。
Assurer la protection des enfants soldats contre toute justice vengeresse, exécution sommaire, détention arbitraire, torture et autres mesures punitives, conformément à la Convention relative aux droits de l'enfant et aux normes juridiques internationales applicables à la jeunesse.
· 根据《儿童权利公约》及国际青少年司法准则确保对儿童兵的保护,使他们免受惩罚、即决处决、任意拘留、酷刑和其他惩罚。
Ayant appris la nouvelle de cet acharnement français, prétendu vengeur, sur l'aviation ivoirienne, la population abidjanaise investit spontanément les rues d'Abidjan, la capitale économique, pour protester contre ces atteintes délibérées à des symboles de la souveraineté de l'État de Côte d'Ivoire que la France a qualifiées de représailles légitimes.
当得知法国对科特迪瓦飞机实施
所谓复仇的疯狂行动之后,阿比让民众自发地走上经济首都阿比让的街头,抗议法国以正当报复为名,蓄意损害科特迪瓦国家主权象征的行为。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。