Ces traitements lui ont causé des lésions à la tête et à la colonne vertébrale.
结果,他头和他脊受损。
Ces traitements lui ont causé des lésions à la tête et à la colonne vertébrale.
结果,他头和他脊受损。
Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.
他背部曾经接受理疗以及核磁共振检查。
Nos écosystèmes océaniques forment la colonne vertébrale de l'existence même des Palaos, et nous sommes attachés à leur préservation.
海洋生态系统是生存支柱,我们致力于养护它们。
Nos écosystèmes océaniques sont la colonne vertébrale de l'existence même des Palaos, et nous sommes décidés à les préserver.
我们海洋生态系统是生存基础,我们致力于保护它们。
Enfin, les femmes sont considérées comme la colonne vertébrale de la famille et du tissu communautaire, très important dans ces îles.
近来,女性被视为家庭骨干和在库克群岛极为重要社区紧密关系关键力量。
L'Union européenne poursuivra son soutien à la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) dont elle constitue la colonne vertébrale.
欧洲联盟是联合国驻黎巴嫩临时部队骨干,并继续全力支持该部队。
À l'hôpital, les examens médicaux confirmèrent que le requérant souffrait de blessures graves à la colonne vertébrale, d'un traumatisme crânien et de contusions.
在医院里,医疗检查鉴定,他脊受重伤,头部受伤,淤血青肿。
Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!
产品注册商标为兴达牌,主导产品为四肢、脊柱等骨科产品!
Problèmes de nutrition, tension artérielle, problèmes de vue ou d'audition, déviation de la colonne vertébrale, problèmes de santé psychosociale et de développement sexuel, etc.
有关问题包括营养、血压、视力、听觉、脊柱弯曲度、社会心理健康和性别发展。
Le squelette a une colonne vertébrale ressemblant à un épi de blé et les dernières vertèbres cervicales forment une fleur. Cela promet-il un nouvel état?
骷髅脊看上去就像是麦穗,最后几节构成了花朵形状。这是否表明某种新状态呢?
Dans le fourgon de la police, il a reçu plusieurs coups de pied au dos qui lui ont causé des lésions à la colonne vertébrale.
在警察囚车里,他背部多次遭到脚踢,造成了他脊骨损伤。
Le réseau de référence MONET-CEEC pourrait servir de colonne vertébrale, à laquelle peuvent être rattachés des projets nationaux de surveillance utilisant un échantillonnage atmosphérique passif.
“MONET—中东欧国家”本底监测网络可起到核心作用,国家并行被动空气采样器监测方案可围绕其开展。
Le rôle central de la justice en tant que colonne vertébrale du processus de construction ou de reconstruction institutionnelle d'un pays y est mis en évidence.
报告强调了司法作为建设和重建一个国家机构重要作用。
6 activités que vous dites. Heureux ensemble. Le travail est le travail est l'épine dorsale de la colonne vertébrale. Le travail est la vie est la vie.
活动大家说了算。一起开心。上班工作是工作骨干是骨干。下班是生活是生活。
Aujourd'hui, des systèmes mondiaux de distribution forment la colonne vertébrale d'un système complexe de communications de marché, qui comprend un certain nombre de réseaux, y compris Internet.
目前,全球分销网已成为整合包括互联网平台在内许多网络复杂市场联系体系核心。
Les ressources de base sont la colonne vertébrale du financement des fonds et programmes des Nations Unies et jouent un rôle essentiel dans les capacités de leurs bureaux.
核心资源是联合国各基金和方案(署)经费支柱,是决定其力量根本因素。
A pénétré le marché: la colonne vertébrale série, la série de fixation externe, mini-invasive série, la réhabilitation et l'équipement ainsi de suite, la famille de près de 100 variétés.
目前已进入市场产品有:脊柱内固定系列、外固定架系列、微创系列、康复器械等,各系列近百个品种。
L'enfant a été évacué vers l'hôpital Soroka de Bersheba où il a été opéré après avoir reçu de multiples blessures causées par du shrapnel à la tête et à la colonne vertébrale.
这个男孩被送往BeershebaSoroka医院,他头和脊多处受到弹片伤害,进行了手术。
Il avait vu plusieurs médecins spécialistes de la prison et extérieurs à la prison et il avait subi une IRM de la colonne vertébrale; il avait des séances de physiothérapie pour son dos.
他曾经看过一些内科医生和外科医生,也曾作过核磁共振脊检查、腰部理疗以及甲状腺X射线检查。
Il convient de signaler qu'au-delà de la diversité des situations les processus de transition ont en commun le rôle essentiel de la justice, colonne vertébrale de la construction ou reconstruction institutionnelle d'un pays.
除了形势多样性外,也许可以指出:这些过渡进程共有――司法作为一个国家机构建设或重建基石――核心和领导作用特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。