Il rappellera constamment la vulnérabilité de l'humanité.
它将不断提醒人们不忘人类性。
Il rappellera constamment la vulnérabilité de l'humanité.
它将不断提醒人们不忘人类性。
Tous ces facteurs accroissent la vulnérabilité des enfants.
所有这些因素都加剧了儿童难以自卫。
Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.
而,女性移民是特别体。
La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.
第1308(2000)号决议确认这一特殊性。
La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.
耻辱从不同方面增加了性。
Mais il peut la compléter en diminuant nos vulnérabilités.
但它能够通过减少我们薄环节对威慑作出补充。
Les déplacements forcés aggravent la vulnérabilité de ces enfants.
被迫流离失所,加重了这些儿童性。
Ce type de fluctuation dénote une grande vulnérabilité économique.
这种大幅波动隐含着高度经济性。
Quarante-cinq Parties ont évalué la vulnérabilité du secteur agricole.
有45个缔约方评估了农业性。
Nous sommes déterminés à réduire la vulnérabilité au VIH.
我们下决心要降低人类易受艾滋病毒伤害程度。
La protection sociale réduit la vulnérabilité économique des pauvres.
社会保护降低了穷人经济程度。
La mondialisation peut accroître la vulnérabilité de différentes façons.
全球化带来加剧性可能性。
La pauvreté parmi les populations urbaines aggrave davantage leur vulnérabilité.
城市人口贫困使这一性进一步加剧。
Les conséquences de la sécheresse sont fonction de la vulnérabilité.
由于性不同,影响也有所不同。
Il faudrait intégrer la vulnérabilité environnementale dans leurs indicateurs économiques.
应当将环境上势计算到他们经济指标中。
Elle reconnaît la vulnérabilité de l'environnement du détroit de Torres.
新加坡意识到托雷斯海峡环境敏感性。
La crise actuelle met en relief la vulnérabilité de notre système.
目前这场危机暴露了现有体系点。
Plusieurs types de migration aggravent la vulnérabilité des filles en particulier.
一些形式移徙特别使女孩较易受影响。
Le risque d'exclusion sociale contribue directement à la vulnérabilité sociale.
社会排斥风险是助长社会性最直接原因。
Il est aussi une conséquence de la vulnérabilité de certains jeunes.
但是,药物滥用也是易受伤害结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。