Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.
对于这个判决,他决定向法庭提出上诉。
Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.
对于这个判决,他决定向法庭提出上诉。
Je le trouve un peu injuste envers son Hyung .
我觉得他对他哥有点。
Il trouve un peu injuste envers son ami.
他觉得这对他朋友有点。
Ce rôle devrait incomber au Ministère du travail.
应当迅速和严肃地处理的劳动惯例和的解雇。
Nous, on l'aime bien, notre maîtresse, mais elle a été drôlement injuste.
我很喜欢我的老师,可是这次她太了。
Nous militerons contre cette réforme que nous estimons injuste .
我将为反对这项我认为的改革而积极活动。
L'application de la législation foncière demeure inégale.
财产法的执行继续。
Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.
国际经济关系的特点继续是和等。
On ne peut plus tolérer pareille injustice.
应再容忍这种象了。
La répartition inégale des revenus demeure un problème.
收入分配依旧是个问题。
L'auteur affirme que son procès a été inéquitable et partial.
提交人认为审判和有偏见。
L'économie mondiale semble plus précaire et inégale.
世界经济似乎更加岌岌可危和。
Nous pensons que cette critique est injuste.
我认为,这种批评是的。
Dans une large mesure, ceci est injuste.
这在很大程度上是的。
Pour eux, les conditions ne sont pas égales.
对它来说,条件是根本的。
Le processus de relèvement ne doit pas aggraver les inégalités.
恢复进程必须确保防止状况的恶化。
Il n'est donc pas juste de s'attendre à ce que l'Assemblée générale puisse le faire.
指望安全理事会这样做是的。
Cette inégalité existe tant entre les pays qu'à l'intérieur de chaque pays.
这种存在于国家之间和国家之内。
Ils sont représentés par Crusade against Miscarriage of Justice, Inc., organisation non gouvernementale.
他由非政府组织反对审判运动代表。
Son gouvernement estime qu'imposer des quotas n'est pas rendre justice aux femmes.
新加坡政府认为规定限额对妇女并。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。