1.Elle fait apparaître que cette structure n'est plus adaptée aux besoins de l'Organisation et qu'elle n'est pas rentable.
评估结论是,现有结构不再适工发组织前需要,达不到预期资金效益。
2.Depuis de nombreuses années, nous répétons que la composition actuelle du Conseil de sécurité ne correspond plus aux réalités géopolitiques d'aujourd'hui.
我们多年来一直重申,安理会目前构成不再适地缘政治现实。
3.La nature des défis du monde actuel - le rapport du Secrétaire général le confirme - est telle que la réalité géopolitique contemporaine ne se laisse plus aisément refléter par une formule comprenant un nombre limité d'États.
像秘书告中确认那样,代各种挑战性质决定,涉及少数几个国家某种方案已不再能适地理政治现实。
4.La crise financière actuelle met en lumière à la fois l'interdépendance des économies de nos pays et la nécessité de repenser les mécanismes de régulation - les mécanismes existants ne semblant plus appropriés dans le cadre de la mondialisation.
目前金融危机凸显了各经济体之间互相依赖,以及必须重新思考那些似乎已不再适新全球化世界监管机制。
5.Si l'on a admis qu'une telle règle coutumière existait bien, on a aussi dit que même des règles bien établies pouvaient être changées lorsqu'elles n'étaient plus adaptées à l'évolution de la société internationale et que la CDI était compétente pour proposer de tels changements.