1.Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
个伙伴(不知道里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(种饮食习惯的)过渡应该是不痛不痒的。
2.Bien que le "bang" indolore et que cela ne représente aucun danger pour la santé, il vous donne la frousse de votre vie.
尽管一声“砰”响不痛不痒的,也不代表您的健康有危险,但却给您的生活一阵恐。
3.À cet égard, l'ONU n'a pas le droit de se limiter à une attitude d'observation passive et à une analyse non accompagnée d'engagement.
在面,联合国没有权利袖手旁观,进行不痛不痒的分析。
4.Néanmoins, Israël échappe à une telle attention et n'est soumis qu'à de tièdes appels de pure rhétorique l'engageant à adhérer au Traité et à appliquer les garanties de l'AIEA.
然而,以色列没有得到同样的注意,不过是不痛不痒地呼吁该国遵守和实施原子能机构的保障监督措施。
5.Les déclarations lénifiantes du Conseil de sécurité et du Quatuor s'expliquent essentiellement par le refus des États-Unis d'accepter l'avis consultatif de la CIJ ou de reconnaître toute l'ampleur des souffrances du peuple palestinien.
6.Il reste qu'Israël ne se préoccupe pas suffisamment de cette question et que les appels qui lui sont lancés pour qu'il se conforme au TNP et applique les garanties de l'AIEA manquent de fermeté.