Cela va de soi. Cela va sans dire.
不言而喻。这不消说。
Cela va de soi. Cela va sans dire.
不言而喻。这不消说。
La nécessité d'une coordination forte est évidente.
不言而喻,需要进行大力协调。
Les faits énoncés dans ce document sont évidents.
报告中所列事实不言而喻。
Les quatre dernières catégories se passent d'explications.
最后四项类别是不言而喻。
Les énormes conséquences pour l'ensemble de la région apparaîtraient alors clairement.
对整个地区产大后果不言而喻。
Notre attachement à la cause du Timor oriental n'est plus à prouver.
我们对东帝汶承诺是不言而喻。
Il va sans dire que personne ne conteste l'importance des élections.
不言而喻,无人否认选举重要。
Il est sous-entendu que...
…是不言而喻。
Et pour cause!
那当然!不言而喻!
Il est entendu qu'aucune indemnisation n'a été accordée aux plaignants.
不言而喻,申诉人最后没有就此获得补偿。
L'importance de trouver des solutions à ce problème n'échappe à personne.
解决气候变重要不言而喻。
Il est toujours assez clair qu'une demande de réparation sera présentée.
始终不言而喻是,随后将提出索赔要求。
C'est maintenant une lapalissade que de dire que la paix et le développement sont liés.
现在不言而喻是,和平和发展相互关联。
Il va sans dire que l'intégrité territoriale de l'Afghanistan doit être garantie.
不言而喻,阿富汗领土完整必须得到保证。
Il va de soi que ces problèmes doivent être considérés globalement.
不言而喻,对这些应全面予以考虑。
La vérité est claire et parle d'elle-même.
真相是明确而确切,也是不言而喻。
On a ainsi considéré qu'il allait de soi qu'un retrait partiel constituait une modification.
因此,不言而喻是,部分撤回构成一种修改。
Rappelons-nous le vieil adage qui dit que prévenir veut mieux que guérir.
让我们牢记一个不言而喻道理,预防胜于治疗。
Il est grand temps d'agir et le choix à faire est sans équivoque.
时间非常紧迫,应当选择哪条道路是不言而喻。
Qu'il soit souhaitable d'adopter ces mesures, cela, nous l'espérons, ne fera aucun doute.
我们希望,采取这些步骤可取是不言而喻。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。