Dans le doute, il s'avère préférable de renoncer à l'exportation.
当对转让可能产风险产疑问时,最好放弃出。
Dans le doute, il s'avère préférable de renoncer à l'exportation.
当对转让可能产风险产疑问时,最好放弃出。
Les incidences de ces mesures ne peuvent pas être évaluées à ce stade.
尚无法评估这些措施产响。
Le HCB produit non intentionnellement n'est pas visé par ces directives techniques.
本技术准则不适用于无意产六氯代苯。
Une étude doit encore être menée sur l'effet de toutes ces initiatives.
对于这些行动产效果还有待研究。
Le FNUAP se conformera aux directives qui seront établies à l'issue de ces délibérations.
人基金将遵守审议所产准则。
Les accords conclus lors du dialogue intercongolais sont fort louables.
刚果人对话产议很令人称赞。
L'insurrection a des répercussions préoccupantes dans la région.
叛乱所产区域响令人更加关切。
De la violation du droit ne naît pas le droit.
正义是不可能从不公正中产。
Il ne faut pas permettre à l'élan acquis de s'essouffler.
决不能让由此产势头减弱。
Les énormes conséquences pour l'ensemble de la région apparaîtraient alors clairement.
对整个地区产巨大后果不言而喻。
De même, l'impact sur l'élimination de la pauvreté était mitigé.
以消除贫困产响也很复杂。
Le concept de sécurité humaine s'est dégagé à partir de cette perspective de transformation.
人类安全概念正是从这种变化中产。
Nous avons mis en garde contre les répercussions de ces actions.
我们已经警告过这种行动将会产后果。
Les sanctions ne doivent être imposées qu'en considération de leurs conséquences pour les civils.
实施制裁需要考虑到对平民产后果。
Les économies réalisées grâce à l'application de l'ensemble de ces mesures pourraient être importantes.
执行这些措施产全部节省可能十分可观。
La vulnérabilité d'origine sociale trouve son origine dans la privation de pouvoir.
社会产脆弱性根源在于没有权力。
La question de l'effet recherché peut être traitée séparément.
对于声称产响问题,可以另行处理。
Le Secrétariat doit donc éclaircir cette ambiguïté.
秘书处应澄清由此产不确定情况。
L'association peut également bénéficier d'autres ressources résultant de ses propres activités.
社团亦可享有其自身活动产其他资源。
La directive n'envisage pas non plus les implications éventuelles de cette modification.
准则草案也没有考虑这种改动可能产响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。