Il n'est guère aisé d'obtenir des prêts à long terme pour le logement.
由于有许多居民居住在预制混凝土建材和砖头所建公寓房内,因此这些楼房维修很复杂(有付能力和无付能力房客同住一处)。
Il n'est guère aisé d'obtenir des prêts à long terme pour le logement.
由于有许多居民居住在预制混凝土建材和砖头所建公寓房内,因此这些楼房维修很复杂(有付能力和无付能力房客同住一处)。
On a ajouté qu'elle risquait de compromettre la situation commerciale des membres solvables du groupe.
还补充说,该要求可能对集团中有付能力商业信誉造不良影响。
Même les assureurs peuvent exiger de l'exploitant un minimum de solvabilité pour accepter de l'assurer.
即便是保险计划可能也需要经营者有一定最低限度财政付能力以支付保费。
L'un des principaux signes du manque de compétitivité d'une entreprise est le fait qu'elle devient insolvable.
竞争力实体主要识别标志是没有付能力。
Notre dette s'élève à des milliards de dollars, soit bien au-delà de notre capacité de paiement.
我国外债高达几十亿美,超出我国付能力。
Les lois relatives, d'une part, aux sûretés et, d'autre part, à l'insolvabilité visent des objectifs différents.
有关担保权利法律和有关无付能力法律各有不同目标。
Si le plan donne les résultats escomptés, le fonds d'investissement de Pitcairn restera approvisionné pendant 10 ans.
如果该计划取得预计绩,皮特凯恩投资资金就会在10年期间继续具有付能力。
10 Il a été formulé, dans le contexte des paragraphes 20 et 21, plusieurs observations touchant l'insolvabilité du concessionnaire.
对关于特许公司付能力第20段和第21段发表了几种意见。
Si le plan donne les résultats escomptés, le fonds d'investissement de Pitcairn restera solvable pendant 10 ans.
如果该计划取得预计绩,皮特凯恩投资资金就会在10年期间继续具有付能力。
La décision consensuelle de lever le plafond des dépenses a permis d'assurer la continuité de la solvabilité de l'ONU.
取消支出限额协商一致决定确保了联合国持续财政付能力。
Rien n'indique que le Ministère soit devenu insolvable ou qu'il ait cessé d'exister en raison de cet événement.
没有证据表明,交通部由于伊拉克对科威特入侵和占领而付能力或不复存在。
Le paragraphe 2 reflète le principe généralement accepté selon lequel le cédant ne garantit pas la solvabilité du débiteur.
第2款反映这样一项公认原则,即转让人不保证债务人有付能力。
Un autre objectif est de promouvoir l'accession à la propriété de biens, ce qui est un moyen d'améliorer la solvabilité.
另一目标就是促进财产所有权作为改善付能力一种手段。
Une baisse des cours des produits de base avait encore affaibli la capacité de service de la dette des PMA.
由于商品价格下降,进一步削弱最不发达国家债务付能力。
Toutefois, si l'insolvabilité n'est pas imminente et si le membre du groupe est clairement solvable, plusieurs approches peuvent être suivies.
如果问题不是濒临破产问题,集团显然具有付能力,可以采取不同做法。
À l'heure actuelle, toutes les sociétés qui composent le groupe Interspoutnik sont solvables et ont des activités dans plusieurs pays.
宇宙通信组织集团所有公司如今都已具备付能力,业务范围遍及各国,同时又根据宇宙通信组织战略目标将业务发展重点放在宇宙通信组织国身上。
Le financement fourni devait être aligné sur la capacité de remboursement, en particulier dans le cas des pays les plus vulnérables.
提供资金必须与有关国家特别是最脆弱国家付能力相适应。
Du côté de la demande, il y a peu d'emprunteurs solvables disposés à s'endetter pour investir ou acheter des biens durables.
从需求方面看,有具备付能力贷款者一般不都愿意举债投资或购买耐用品。
Il veillerait à préserver le cadre de contrôle interne, la solvabilité financière et l'environnement opérationnel et, partant, la réputation générale de la Caisse.
风险管理干事将确保维护基金内部控制框架、财政付能力和业务环境,从而确保整个基金信誉。
S'assurer que la taille des facilités accordées est en rapport avec les hypothèques, la nature, le niveau d'activité et la solvabilité du client.
确保批准信用安排数额与所持有抵押品、业务活动性质和多寡及客户付能力相比是合理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。