Le volume des exportations des tissus de soie est très grand.
绸缎的出口很大。
Le volume des exportations des tissus de soie est très grand.
绸缎的出口很大。
Ces trois groupes représentent 75 % des exportations mondiales de minerai de fer.
这三个集团拥有全世界75%的铁矿石出口。
Les exportations, en revanche, ont été en légère hausse.
该区域出口勉强能够维。
Une lourde dette extérieure et les dévaluations monétaires incitaient à accroître les exportations.
外债负担和货币贬值促使出口增加。
En 1986, les 2 millions de sacs nous rapportaient 500 millions de dollars.
我们现在出口400万袋,出口增加了一倍。
L'écart de 604 tonnes représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
出口和产之差604吨从我国掠夺的数。
Technique en force de vente et le volume des exportations première priorité dans la même région à l'avant-garde.
在技术力及销售、出口方面均居同行前列。
Le volume des autres exportations a aussi beaucoup augmenté, mais pas leur valeur.
尽管非石油出口有相当大的增长,这些出口的价值却没有增长。
Son annuel de transformation des produits aquatiques et volume des exportations première priorité dans la province du Hubei.
其每年的水产品加工和出口均位居湖北省首位。
Toutefois, ni ces exportations, ni la compétitivité des pays n'avaient augmenté ces dernières années.
近些年,无论初级商品出口,还该区域各国的竞争力,都未提高。
Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.
发展中国家制造业衰退主要出口下降造成的。
Par « consommation », on entend la production augmentée des importations, déduction faite des exportations de substances réglementées.
“消费”受控物质的生产加上进口减去出口之后所得的数。
L'Afrique ne représente que 1,5 % des exportations mondiales, et moins de 4 % de la production manufacturière mondiale.
非洲仅占世界出口的1.5%,在全球制造业中的份不到4%。
La cause, évidente, en est diminution des exportations minières et ses effets induits sur le reste de l'économie.
造成这种状况的原因矿石出口的下降,以及由此引发的经济连锁效应。
Cette augmentation est notable pour le Yémen étant donné que les combustibles minéraux représentent 97 % des exportations.
对也门来说,这项增加显著的,因为矿物燃料占其出口的97%。
Les autres principaux exportateurs (Chili et Venezuela) ont également affiché des volumes inférieurs à la moyenne régionale.
其他主要出口国如委内瑞拉玻利瓦尔共和国和智利的出口增长也低于区域总。
L'écart de 1 175 tonnes valant 939 530 dollars des États-Unis représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
其出口和产之差1 175吨应为从我国掠夺的数,价值939 530美元。
Dans mon rapport précédent, j'ai noté que l'absence de liquidités gênait de plus en plus l'exécution du programme.
考虑到伊拉克已证实的石油出口能力,我敦促伊拉克政府至少将方案之下的每天平均石油出口增加到前一个阶段的水平。
Ozia Mazio est le deuxième : il exporte environ 15 à 20 kilogrammes d'or tous les 10 jours.
Ozia Mazio第二大贸易商,黄金出口约为15至20公斤。
Pour la toute première fois, le volume des exportations de riz du Viet Nam a atteint 4,5 millions de tonnes.
越南的大米出口首次达到了450万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。