Attention à votre main ! Elle saigne.
小心您的手!它了。
Attention à votre main ! Elle saigne.
小心您的手!它了。
La principale cause de décès est l'hémorragie puerpérale.
最常见的因是产后。
Il a une hémorragie accidentelle.
他意外。
Les plaies ressaignent.
伤口再次。
L'hémorragie s'est arrêtée.
停止了。
Une hémorragie cutanée interne a été relevée au côté droit du thorax.
经查,他右胸部有内层皮肤。
Les infections et les hémorragies sont les principales causes de mortalité maternelle.
感染和是产妇死亡的因。
Une semaine plus tard, Suzette a eu des contractions et une hémorragie.
一周之后,叙泽腹部挛缩,。
2 Taux pour 100 cas de dengue hémorragique.
每100例性登革热的比例。
Des hémorragies et l'hypertension sont à l'origine de la mortalité maternelle pendant la grossesse.
和高压成为妊娠期间产妇死亡的因。
Saignez-vous facilement des gencives?
您的牙龈经常?
Les principales causes de mortalité maternelle sont, respectivement, les hémorragies et les infections.
最后,产妇死亡的因是由感染疾病后所致。
Toutes les maternités travaillent dans l'idée de ne pas séparer la mère et l'enfant.
尽早开始母乳育婴减少了产后和产后败症的发生。
Une dose unique d'un sievert déclenche ainsi des nausées, des vomissements, des hémorragies, mais n'est pas mortelle.
单次一希沃特的辐射量会引起恶心、呕吐、,但不会致命。
Possible la chirurgie et la cholécystectomie laparoscopique hémorragie cérébrale minimalement invasive de drainage et ainsi de suite.
外科可行腹腔镜下胆囊切除术及脑的微创引流术等。
Le bébé a peu après été déclaré mort des suites d'une hémorragie interne et de contusions.
这名女婴后来被宣告因内和瘀伤而死亡。
Sur 354 décès au CHU-Tokoin, 43,45% et 26,18% sont dus aux infections et aux hémorragies.
在托科因学医疗中心死亡的354名产妇中,分别有43.45%和26.18%的产妇死于感染和。
On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.
霍乱、马尔堡病、克里米亚—刚果热、登革病、埃博拉热、脑膜炎和黄热病。
Habituellement, entre 5 et 10 % des personnes contaminées par une bactérie entérohémorragique développent un SHU.
一般来说,感染肠性细菌的人群5%-10%发展为溶性尿毒症候群(SHU)。
Les causes les plus fréquentes de décès maternel sont actuellement les hémorragies pendant l'accouchement et la toxémie.
目前产后和妊娠中毒依然是孕产妇死亡的因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。