25 % des étudiants de l'université étaient des femmes.
的和初中生是女生; 28%的大预科水平生是女生; 25%的大生为女性。
25 % des étudiants de l'université étaient des femmes.
的和初中生是女生; 28%的大预科水平生是女生; 25%的大生为女性。
Mme Boyd-Knights (Dominique) explique que des bourses sont offertes aux élèves du primaire et du secondaire.
Boyd-Knights 女士(多米尼克)说,和初中生有助金。
Il a connu ces dernières années une assez bonne extension au profit des zones rurales.
在获得毕业证书第二年,初中生接受多科教育,最近几年相当成功地在农村地区推广了多科初中教育。
C'est un manuel conçu pour les élèves de 3e.
这本书是为初中四年级生编写的教材。
Veuillez fournir des statistiques récentes sur ces taux en zones rurales et en zones urbaines.
请提供城市和农村两种地区前、初中和高中男女生的比例辍率等统计数据。
Au niveau de la middle school, les matières enseignées aux élèves sont: l'anglais, la littérature et la rédaction.
在初中阶段,生将习英语语言与文、创意写作课程的习。
Des sections d'adaptation et d'intégration scolaire (en primaire) et d'enseignement général et professionnel adapté (collège) assurent aux élèves une formation qualifiante.
校适应和融入部门()、适宜的普通教育和职业教育(初中)确保生能够接受优质的教育。
L'éducation sociale, personnelle et sanitaire est actuellement intégrée dans tous les établissements post-primaires au programme du premier cycle, dont elle est un composant essentiel.
目前,社会、个人和保健教育正在被纳入我国所有后校的主流活动,成为初中生教大纲的一个核心成分。
Au cours de l'année scolaire 2001-2002 1,8% des élèves des établissements d'enseignement primaire et du premier cycle du secondaire fréquentaient des écoles privées.
在2001-2002年,1.8%的生和初中生在私立校上。
De même, dans l'enseignement primaire, chaque instituteur a au maximum 20 élèves et dans le premier cycle du secondaire, chaque professeur n'en a que 15.
班级的平均人数减少到20人下,初中的生/教师比例已减少到15人。
Pour que l'État assure le transport, il faut que l'élève réside au moins à 1200 mètres de l'école primaire, 2500 mètres du collège et 4000 mètres du lycée.
作为提供交通的安排,生到校的距离必须至少1,200米,初中生的住地距离必须至少2,500米,高中生的距离必须至少4,000米。
Les élèves de l'enseignement secondaire du premier cycle qui fréquentent des écoles n'appartenant pas au réseau scolaire d'État perçoivent jusqu'à 4 300 patacas d'allocations de base par année scolaire.
在未加入公共校网络的校注册的初中生每年有权收取澳门币4,300元作为基本津贴。
Dans le cadre d'un programme plus large d'amélioration de la qualité des services éducatifs, des fournitures scolaires sont fournies à environ un million d'enfants du primaire et du secondaire.
作为一项更大的加强教育服务质量方案的一部分,我们向1 00万和初中生提供习用品。
Chargé d'accompagner l'élève ou l'étudiant de la fin du collège à la troisième année de l'université, il devra veiller à l'adéquation des choix d'orientation et des perspectives d'insertion professionnelle.
它负责陪伴着生从初中毕业一直到大三年级,监督生的就业选择和今后职业前景。
Zhu Shi lettre Main Hall ce don, comme une variété de nouveaux extraordinaire, unique, face à la cible de plus de jeunes étudiants du secondaire et les jeunes amis du don.
朱氏信远堂主营礼品,如各种新、奇、特,对象面对初中上生年青朋友的礼品。
Le taux de scolarisation est de 34,5 % (29,5 % pour les filles et 39,4 % pour les garçons) du nombre total d'élèves ayant achevé leurs études dans le premier cycle de l'enseignement secondaire.
高中入人数占完成初中教育生总数的34.5%(女孩29.5%,男孩39.4%)。
Étant donné que la quasi-totalité des élèves inscrits dans les écoles moyennes passent dans l'enseignement secondaire, les effectifs totaux et par sexe des écoles moyennes et secondaires ont le même profil.
由于初中在校生后来几乎都升入高中,后者按性别混列和分列的人数情况均与前者相似。
Cela comprend également un programme de mentors au titre duquel des femmes qui sont des scientifiques ou des ingénieurs deviennent les mentors de filles qui suivent des études dans le primaire ou le secondaire.
科技部还提出WISE辅导计划,女科家和女工程师与和初中的女生建立辅导关系。
Le rapport fournit des informations sur les taux d'inscription et d'abandon scolaire des filles et des garçons à l'école maternelle, primaire et secondaire, mais ne fait pas de distinction entre zones rurales et zones urbaines.
报告只提供关于前、初中和高中男女生的比例辍率等的资料,但没有区分农村和城市地区的资料。
En outre, notre ministre des affaires étrangères a mis sur pied un nouveau site Internet relatif au désarmement, à l'intention, notamment, des élèves du premier et du second degré et des étudiants de l'enseignement supérieur.
此外,我国外务省开办了一个关于裁军的新网站,该网站特别针对生、初中生和高中生这一年轻受众。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。