Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.
最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口物灭。
Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.
最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口物灭。
Toutefois, la plupart des petits cétacés côtiers et d'eau douce sont en danger croissant d'extinction.
但是,多数小型沿海和淡水鲸目物更接近灭。
La faune et les espèces en danger paient également un lourd tribut du fait des mines.
地雷还大量杀伤野生物和濒于灭物种。
Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermale complète peut entraîner l'extinction de la faune qui y est associée.
最后,把一个热液喷口完全掩埋,可能会使得依附于此物群落灭。
Il faut protéger les patrimoines culturels, les richesses naturelles, la diversité biologique et les espèces animales menacées d'extinction.
必须保文化遗产、自然财富、生物多样性和濒临灭物物种。
Garantir la protection de la biodiversité, en limitant, par des mesures de protection, le déboisement massif et systématique et l'extermination de la faune.
保证保生物多样性,通适当保措施限制大规模滥伐植物和灭物。
Que dois faire un chasseur qui aperçoit un animal, appartenant à une espèce en danger, s'apprêter à manger une plante appartenant, elle aussi, à une espèce en danger?
在一次公众集会上,反对派向主张生态保竞选人发难,突然提出这样问题:“猎人发现一只濒临灭物,它正要去吃一种同样濒临消失植物,请问猎人怎么办才好?”
Par exemple, sur le nombre total de 1 750 000 espèces identifiées, on estime que 3 400 espèces végétales et 5 200 espèces animales, dont une espèce d'oiseaux sur huit et près d'une sur quatre de mammifères, sont en passe de disparaître.
例如,已查明175万物种中,估计有3 400种植物和5 200种物包括八分之一鸟类物种和近四分之一哺乳物濒临灭。
Aujourd'hui, je voudrais profiter de cette occasion pour lancer un appel solennel et pressant en direction de la communauté internationale afin qu'elle appuie les efforts de mon gouvernement en vue de préserver et de protéger des nombreuses espèces d'animaux, tels que les éléphants, les bonobos, les gorilles des plaines de l'Est, ceux de montagne, les chimpanzés et autres babouins, les rhinocéros blancs, les okapis, les paons du Congo, qui sont tous en cours d'extermination.
我今天谨借此机会庄重和紧迫地呼吁国际社会支持我国政府保存和保我国很多物物种努力,例如东部平原大象、倭黑猩猩、大猩猩,山地猩猩,黑猩猩,狒狒,白犀牛,霍加皮和刚果孔雀,所有这些物都正被灭。
Une augmentation de la température de la planète mettrait des milliards d'individus sous la menace de la soif et de la malnutrition, menacerait d'extinction plus de la moitié des espèces de faune sauvage et accélérerait la fonte de la calotte glacière et des glaciers, ce qui pourrait faire élever le niveau global des mers de plus de 6,7 mètres et avoir des effets catastrophiques et irrémédiables et mettre en danger la vie humaine sur la Terre.
全球升温将威胁数十亿干渴和营养不良人民,可能导致一半以上野生物种灭,并加快冰盖和冰川融化,可能使全球海平面上升超22英尺,造成灾难性和无法补救影响,危及地球上人类生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。