Je le lui dirai entre quatre yeux.
这个我要独跟说的。
Je le lui dirai entre quatre yeux.
这个我要独跟说的。
Elle veut parler à son père seul(e) à seul.
她想她爸爸独谈谈。
Il a eu un tête-à-tête avec le directeur.
理有过一次独会面。
J’ai besoin de me sentir seule, en retrait, pour arriver à travailler.
我需要感觉独、退隐才能专心工作。
Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.
独一人比忍受的陪伴要好。
Cet enfant est assez grand pour sortir seul.
这个孩子够大了, 可以独出去。
Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.
在美发有独的个人设计,独到的技艺。
L'emploi du régime cellulaire, notamment pendant la détention provisoire, demeure troublant.
独禁闭仍然人担忧,尤其是审前羁押期间的独禁闭。
Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.
此平等不得干扰各个品种及各个独个体的多样性。
Elle ne pourra être réalisée par ou pour un seul pays ou une seule région.
无法由独国家或区域来完成,也不能为独的国家或区域完成。
Dans un nombre appréciable de cas, les mesures de mise au secret avaient été rapportées.
许多独监禁撤销。
L'Afrique seule ne peut pas résoudre ses problèmes.
非洲无法独解决这些问题。
Mais nous ne pouvons le faire seuls.
但是我们不能独这样做。
Certains des accusés ont été mis au secret pendant plusieurs mois.
有些被告被独禁闭数月。
Les États ne peuvent mener à bien cette tâche de manière individuelle.
各国无法独完成这项任务。
Les cas dans lesquels des poursuites sont engagées ne sont pas enregistrées séparément.
起诉的案件没有独记录。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要独供资。
Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.
你能把这张唱片另外独包起来吗?这是送礼用的。
J'ai une entreprise de conception professionnelle, en vertu de client distinct conception.
我公司拥有专业设计制作人员,可根据客户要求独设计制作。
Or, la situation au Soudan ne peut être examinée isolément.
但是,苏丹问题不能独看待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。