Les eaux souterraines sont contenues dans des ensembles de formations aquifères répartis sur l'écorce terrestre.
地下水布在整个地壳的各层含水系统中。
Les eaux souterraines sont contenues dans des ensembles de formations aquifères répartis sur l'écorce terrestre.
地下水布在整个地壳的各层含水系统中。
Les données sur l'épaisseur crustale ont servi avec d'autres éléments pour l'analyse typologique de la croûte du bassin arctique.
将北极海盆地壳进行使用了地壳厚度及其它数据。
Le plomb est partout présent dans la croûte terrestre, avec de riches gisements dans de nombreux pays.
铅在地壳中是普遍存在的, 在许多国家中有丰富的矿藏。
Pour délimiter une zone favorable, on se fonde principalement sur les signes d'activité tectonique et volcanique sous-marine.
在界定可行区域的界限,通常使用的两个重要指标是显示地壳构活动和海底火山活动的证据。
Comme elles sont relativement jeunes, elles continuent à évoluer et sont donc plus sujettes à des modifications tectoniques naturelles.
里的山区相对来说比较年轻,而且仍在形成过程中;因此它们更容易受到地壳变动的影响。
Les données INSAR permettent d'observer les changements apportés aux structures de fabrication humaine, les affaissements de terrain, ainsi que les mouvements tectoniques.
干涉合成孔径雷达可用于监测人结构的变化、土地下沉和地壳构移动等。
M. Taira a expliqué l'évolution volcanique et tectonique de la mer des Philippines et du Pacifique occidental pour appuyer la demande du Japon.
Taira先生阐述菲律宾海和西太平洋的火山和地壳变动情况,作为日本划界案的背景说明。
Tous les effets découlant des changements climatiques et d'autres types de dangers tectoniques ou autres, mettent gravement en danger cette partie de l'humanité.
气候变化以及影响海平面水平的现象成的破坏以及其他型的地壳和其他危险严重威胁着部人民。
Le schéma typologique de la croûte confirme la validité du tracé du pied du talus continental pour les principales entités morphologiques du secteur russe.
地壳种描述图证实绘制大陆坡脚俄罗斯部主要地貌构图的正确性。
Ces instruments offrent la possibilité de comprendre l'interaction des processus chimique, hydrologique, géologique et biologique qui se produisent sous le fond de la mer57.
为地壳温压监测仪的探测器,使科学家可了解到在海底下发生的化学、水文、地质和生物相互作用。
De tels déplacements se produisent généralement autour de la zone de subduction de la croûte terrestre connue sous le nom de « Cercle de feu » du Pacifique.
俯冲地震通常发生在为“火圈”的太平洋地壳板块俯冲带周围。
Le diagramme montre les principaux types génétiques crustaux du bassin arctique : structure crustale à accrétion (bassin eurasien) et croûte continentale transformée à divers degrés (bassin amérasien).
下图说明了北极海盆地壳的以下两种主要成因:扩展形成的大洋地壳(欧亚海盆)和经过不同程度变迁的大陆地壳(美亚海盆)。
La demande russe repose dans son principe même sur la conception de la structure et de la typologie crustales des rides de Lomonossov, de Mendeleyev et Alpha.
有关罗蒙诺索夫洋脊、门捷列夫海隆和阿尔法洋脊的地壳构和型的概念,对俄罗斯划界案具有根本的重要性。
En outre, des progrès ont été réalisés dans l'examen d'une législation appropriée sur la prospection et l'exploration concernant les sulfures polymétalliques hydrothermaux et les croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.
另外了还在审议有关勘探和开采热业多金属硫化物及含钴量丰富的铁锰地壳岩的适当立法方面取得进展。
Afin de comprendre les processus tectoniques et géodynamiques qui se produisent dans l'océan Indien, le mouvement interplaques et la déformation de l'écorce terrestre entre l'Inde et l'Antarctique ont été étudiés.
研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运动和地壳变形,以便了解印度洋发生的大地构和地体运动进程。
La technologie GPS, associée à d'autres, permet depuis sept ans de suivre avec une grande précision les déformations de la croûte terrestre sous la mer de Marmara et à son pourtour.
全球定位系统技术和其他技术七年来均能十精确地监测马尔马拉海及其周围地区的地壳变形情况。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在地震方面,地震和地壳形变监测网络为应对突发事件提供实信息并记录强震数据供工程应用。
Aujourd'hui, la chute des revenus des particuliers et l'accentuation des inégalités sociales sont entrées en collision telles des plaques tectoniques, produisant des séismes caractérisés par la désintégration sociale et l'anarchie à l'échelle internationale.
目前,个人收入下降和社会不平等上升之间的冲突如同两块地壳板块相遇,成社会解体和国际无政府。
Comme le montre le tracé, la ride de Mendeleyev et la ride Alpha présentent une épaisseur crustale de 20 à 25 kilomètres et plus, compte tenu des données des expéditions « Cesar » et « Transarktika-2000 ».
从海图中能看出,门捷列夫和阿尔法海隆以厚度为20-25公里或更厚的地壳为特征,它考虑到“恺撒”和“横贯北冰洋—2000”考察获得的数据。
La position du pied du talus continental est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique conformément au schéma typologique de la croûte terrestre du bassin arctique dont il a été question plus haut.
北冰洋图上大陆坡脚的位置是按照北极海盆内上述别地壳的布情况而绘制的。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。