Le magistrat veille à ce que cette liste soit apposée sur le tableau d'affichage du tribunal.
执法官应该令人将此种名单在法院的布告牌上张贴。
Le magistrat veille à ce que cette liste soit apposée sur le tableau d'affichage du tribunal.
执法官应该令人将此种名单在法院的布告牌上张贴。
Des avis de réunions seront également communiqués sur le tableau d'affichage à l'entrée principale des bâtiments E (porte 40) et C (porte 6).
会议通知也将贴在E(40)和C(6)主要入口处的布告牌上。
Ce n'est un secret pour personne que les interventions de la société civile, à Seattle et après, ont eu un impact considérable sur l'OMC, puisqu'il en a résulté des réunions d'information régulières, un forum interactif de discussion avec les ONG et un bulletin d'affichage électronique spécial pour les ONG.
众所周知,民间社会在西雅图和其他地方的干预对世贸织产了重大的影响,促成了定期情况简介会、一个交互的非织“聊天室”和一个专的非织电子布告牌。
Le Comité se félicite des dispositions législatives adoptées récemment par l'État partie, notamment la loi sur les minorités nationales en Suède, la loi sur la politique d'intégration des immigrés, la loi contre la discrimination ethnique dans le travail, la loi instituant un ombudsman chargé de la lutte contre la discrimination ethnique, les amendements à la Loi fondamentale sur la liberté d'expression et au Code pénal concernant l'incitation à la discrimination et la loi sur la responsabilité en ce qui concerne les tableaux d'affichage électroniques.
委员会欢迎该缔约国最近采取了立法主动行动,其中包括《瑞典少数民族法案》;《移民融合策法案》;《反对工作中的种族歧视法案》;《种族歧视监察员法案》;修订《言论自由基本法》和关于煽动种族歧视的《刑法典》;以及《电子布告牌责任法案》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。